10. Нежить требует заботы (1/1)
—?Папаша, ты бы внимательнее смотрел по сторонам, всё-таки на дорогах много бандитов, а ты без оружия.Горацио пожевал клыками и посмотрел на бретона сверху вниз. Вместо ответа он сложил руки на груди и прокашлялся, как бы намекая, что он очень торопится, но собеседник преграждает ему путь. Троица подозрительных личностей за спиной бретона заулыбалась, будто лучше шутки не слыхала.—?В общем, гони все ценности, и дамочка твоя не пострадает.Почесав когтями подбородок, Горацио бросил взгляд на худосочную фигуру в женском платье и широкополой шляпке с цветами и кивнул. ?Дамочка? тут же вскинулась и подняла руки, демонстрируя меч, который прятала под платьем. Несколько особо наблюдательных грабителей вскрикнули?— и не без причин: руки у ?дамочки? были лишены плоти, но облачены в древненордские наручи.Горацио и сам порой гадал, как доспехи с Фредерика не слетали. Возможно, процесс разложения как-то приклеил их, а возможно, это был приятный бонус заклинания. Только рогатый шлем стал не по размеру огромным?— лишённому глаз скелету уже было всё равно, но слишком уж комично смотрелось. Шляпка же выгодно прикрывала перекошенное, полуистлевшее лицо и бледно-синие огни в глазницах.Голова бретона отлетела в сторону; парочка его подельников вступила в схватку, но куда им было тягаться с ловким и неугомонным Фредериком? Третий грабитель не стал даже вмешиваться и убежал прочь с криками под громкий смех некроманта.Как и всякое оружие, нежить тоже требовала ухода. Поправив платье и вернув на голову слетевшую в пылу битвы шляпку, Горацио похлопал Фредерика по костлявому плечу и снова помог спрятать меч под нижними юбками. Ещё несколько раз он обошёл своего спутника по кругу, выискивая недочёты в маскировке, сдул пыль и оттёр с платья грязь?— слишком уж часто Фредерик топтал сапогами длинный розовый подол?— и лишь затем успокоился.