52. Старый знакомый (1/1)

Ужасно болела голова. Терри попытался шевельнуться и?почувствовал новый прилив боли. Во?рту был странный привкус?— терпкий, горьковатый, неуловимо приятный. Терри сглотнул слюну.Чай. Горячая чашка, пар, смутно знакомый цветочный запах, прохладная ладонь Трейси. Они разговаривали, были друг с?другом откровенны. Потом он?сделал всего один глоток. Что было потом?Медленно, преодолевая неверие, Терри поднял руку к?груди. Рубашка промокла от?пота. Цепочки не?было. Драгоценный фиал исчез.Он?вскочил на?ноги, крича от?боли и?унижения, слыша свой крик словно со?стороны. Его затошнило, зашатало, пол ходил ходуном. Трейси Дэвис, слизеринская кривляка, чистокровная пустышка Дэвис опоила его зельем.Он?согнулся. Сжался. Постыдность происшедшего доходила до?него постепенно, поэтапно, накатывала чередой спазмов. Он?доверился?Трейси. Он?сам, по?собственной доброй воле рассказал ей?про Феликс фелицис. Он?не?узнал запах простейшего зелья. Сам, своими руками взял у?нее отраву. Провалялся в?беспамятстве всю ночь. Она чуть не?убила его. Она смеялась над ним. Терри не?знал, что из?этого хуже.Чашка с?недопитым чаем стояла на?краю стола. Прикасаться к?ней было противно, смотреть на?нее?— невыносимо. Терри заметался по?комнате, рванул на?себя стеллаж с?остатками ингредиентов, сбросил вниз котлы. Ему хотелось заглушить собственные мысли. Брызнула на пол алхимическая посуда, разлетелась на?осколки реторта. Как взрыв, как взрыв. Вот?бы найти фиал. Найти его?— мирно лежащим, затерявшимся в?куче хлама, поблескивающим. Фиала не?было.Терри подошел к?окну и?дернул рассохшуюся раму. В?комнату ворвался сквозняк. Сквозь запах жухлых трав, запах цветов, запах волос Трейси пробилась струя свежего воздуха. В?голове прояснилось. Нужно все обдумать.Он?потерял нить событий. Это было хуже всего. Уже утро. За?ночь Лестрейндж мог сделать все что угодно, мог заблокировать любой квадрат. Терри ничего не?слышал. Не?знал, кто еще жив, не?слышал списка умерших. При мысли о?списке голова заболела сильней. Фиала нет. Все было напрасно.Он сел на?подоконник и?вперился в?карту. Ему нужна чья-то помощь. Все равно, чья. Пожалуйста.Дверь скрипнула?— как будто отозвалась на?его просьбу. Медленно открылась. Терри оцепенело смотрел, как входит Джастин Финч-Флетчли. Всклокоченный, грязный, похожий на?нелепое привидение.Заклинания они выкрикнули одновременно. И?оба промахнулись. Терри скатился на?пол, чувствуя, как в?кожу впиваются осколки стекла, и?швырнул в?противника Флиппендо.Не?сработало. Драклов Лестрейндж и?его дракловы издевательства над палочками. Терри попытался поставить щит, но?не?успел.—?Ступефай!Мир померк.Сознание возвращалось постепенно, и?вместе с?ним возвращалась боль. Терри дернулся и?понял, что крепко связан. Хорошее Инкарцеро. Гораздо лучше, чем можно ожидать от?бестолкового хаффлпаффца.Терри открыл глаза и?увидел, что бестолковый хаффлпаффец нависает прямо над ним. На?лице Финч-Флетчли была написана ненависть.—?Я?так и?думал, что найду тебя здесь.Отвечать было нечего. Внутри черепа пульсировал раскаленный шар, в?спину впился длинный стеклянный осколок.—?Почему ты?их?убил? Зачем ты?это сделал? Из-за того флакона? Что в?нем было?Терри почувствовал резкий обжигающий удар под ребра. Ботинок. Финч-Флетчли ударил его ногой. Пнул.—?Говори. Говори, если хочешь жить.—?Я?не?хотел никого убивать. Я?всего лишь взорвал этот драклов погреб. Они сами виноваты в?своей смерти.—?Что это было за?зелье? —?Финч-Флетчли снова занес ногу.—?Феликс фелицис.—?Что?—?Зелье, дарующее удачу.—?Феликс фелицис... И?что, это зелье действительно стоило трех жизней? Похоже, оно не?слишком тебе помогло?Терри тяжело задышал. Боль расползалась по?телу, как влажное пятно.—?Или ты?его не?выпил? Тогда где оно? Где зелье?Терри попытался не?застонать. Не?получилось.—?Его у?меня нет.—?Ты?мне лжешь. Акцио, Феликс фелицис! —?ничего не?произошло.Финч-Флетчли прищурился. Его простое бесхитростное лицо выглядело сейчас страшной маской.—?Вы, волшебники, вечно грызетесь между собой. Впутываете нас в?свою грызню. Презираете нас. Презираете магглорожденных. Думаете, что мы?хуже. Что мы?как малые дети, как животные. Мы?не?хуже. Мы?способны научиться у?вас жестокости.Терри чувствовал, как пульсирует кровь в?туго перетянутых запястьях.—?Круцио.Боль сжигала изнутри. Каждая частица его тела вопила от?боли. Умоляла перестать, умоляла о?том, чтобы все закончилось, прекратилось, остановилось, исчезло.—?Где зелье?Он?почувствовал, что лежит в?луже. Луже собственной мочи.—?Его забрала у?меня слизеринка. Трейси Дэвис.—?Ты?мне лжешь.Лицо Финч-Флетчли было багровым от?напряжения. Потным. Жарким. Терри смотрел, как он?облизывает пересохшие губы.—?Хватит меня обманывать. Ты?спрятал это зелье. Где оно? Если не?ответишь, я?убью тебя. Или нет, не?стану убивать. Просто взорву твою голову.Финч-Флетчли стер пот со?лба. Отошел на?два шага, явно наслаждаясь произведенным впечатлением. Облизнул губы. Не?веря своим глазам, Терри смотрел, как Финч-Флетчли берет со?стола чашку со?вчерашним чаем, принюхивается к?содержимому. Пьет. Один глоток, второй, пятый. Терри медленно выдохнул. Нужно тянуть время.—?Так что, расскажешь, где зелье, или продолжим?Просто тянуть время.—?Я?спрятал его. В?поселке, в самом центре. На полке шкафа в?прихожей, под одеждой. Дом возле бакалейной лавки. Собирался забрать позже. Пойдем, я?покажу тебе.Финч-Флетчли зашатало?— то?ли от?злости, то?ли выпитое начало действовать. Капли пота катились по?его лицу. Он?медленно, сипло дышал.—?Ты?мне врешь. Этот квадрат заблокировали еще ночью, и?ты?прекрасно об?этом знаешь. Хотел заманить меня туда? Думал, я?об?этом не?знаю? —?Удар ногой. —?Хотел заманить?Терри зажмурился. Ему чудовищно не?повезло. —?Ты?врешь, и?это мне даже нравится. Знаешь, возможно, мне не?так уж?нужно это зелье. Возможно, мне просто нужен повод пытать тебя. Или убить тебя.Финч-Флетчли тяжело съехал на?пол. Сел рядом, совсем близко?— потный, одышливый, клокочущий. Приставил палочку к?виску Терри. Нажал.—?Ничего не?хочешь мне рассказать? Совсем ничего? Знаешь, я?не?поверю ни?единому твоему слову.В?последний раз стер с?лица пот и?произнес пересохшим шепотом:—?Конфринго.