Глава 7 "Мальчик Томас" (1/1)
Я даже представить себе не могла, как буду скучать по Майло. Со временем всё прошло, но мне не забыть, сколько хлопот я доставила тогда своим новым хозяевам. Ещё в конюшне Майло я решила, что буду хорошо себя вести с семьей Миллоу и усердно работать. Но как я ни старалась делать это, в начале у меня ничего не получалось. - Жозефина, милая, поешь, - ласково упрашивала меня Мэри. Она приносила мне такую вкусную кашу из отрубей, что любая лошадь на моём месте вылизала бы всё до дна. Но мне совсем не хотелось есть. - Жозефина, не грусти, - говорил Томас, когда приходил проведать меня на пастбище. Он гладил меня, но я даже не поворачивала ушей в его сторону. Мне было всё равно.С тех самых пор, как я стала жить у семьи Миллоу, я познакомилась со всеми обитателями фермы. Это было совсем несложно, так как мой денник располагался прямо у входа, и я могла видеть всех, кто входит и выходит из хлева. Почти все животные и птицы жили в хлеву. Только у куриц был отдельный дом – курятник. Четыре упитанные коровы стояли в ряд напротив меня. Овцы толпились в дальней стороне хлева. Гусей было слышно справа от меня за деревянной стеной. А пара индюков совершенно свободно расхаживала по всему хлеву.Но ещё ни разу мне не удавалось увидеть Дафну, другую лошадь, о которой мне говорил Майло. Её не было в хлеву, не было во дворе. Обыскав всё вокруг, я обратилась к Каролине.- Каролина, скажи, пожалуйста, живёт ли здесь лошадь по имени Дафна?- Живёт, - ответила собака, направляясь в свой любимый угол с тёплой тряпкой на полу. – Правда, сейчас она болеет. Поэтому вас держат отдельно.- Почему? – не поняла я.- Так нужно. Чтобы ты тоже не заболела, - объяснила Каролина. Она покружилась на месте и легла, положив морду на лапы. Видимо, она только что вернулась с пастбища и хотела немного отдохнуть.- Понятно, - коротко ответила я. Мне не хотелось утруждать её расспросами. Собака подняла на меня добрый взгляд. Несмотря на усталость, она продолжила разговор со мной.- Ты, наверное, очень хочешь её видеть.- Конечно! – обрадовалась я продолжению разговора. – Здесь больше нет лошадей, кроме нас.- Пока Дафна болеет, ты можешь играть с мальчиком. Он никогда тебя не обидит, и игры у него всегда интересные, - посоветовала мне рыжая собака.- Но ведь он же человек! – удивилась я.- Он – ребёнок. Это совсем не то же самое, что хозяева. Они никогда не будут с тобой играть. Когда он в следующий раз придёт к тебе на пастбище, будь с ним приветлива. Вот увидишь, тебе понравится компания Тома, - договорив, Каролина закрыла глаза.- Хорошо, я попробую, - пообещала я, хотя и сомневалась.На следующий день была солнечная погода. Я свозила хозяина в город, чтобы он решил вопросы по работе, и мы вернулись домой. Почти весь день я провела одна на пастбище. Томас пришёл только вечером. Я ждала его. Слова Каролины разбудили во мне какой-то интерес к этому мальчику. - Привет, Жозефина, - негромко сказал Томас, подойдя к деревянной ограде. Я внимательно посмотрела на него. Он стоял напротив и смотрел на меня. Потом он достал морковку из своей одежды. Это удивило меня. Откуда морковка могла взяться в его одежде? Ведь она растёт в земле у меня под ногами. Томас протянул руку вместе с морковкой в мою сторону. Я понюхала её. Зрение меня не подвело, это была морковка. Я съела оранжевое лакомство у мальчика с руки. Пока я жевала, Том подошёл ближе и погладил меня за щекой. Вспомнив слова собаки, я шагнула навстречу мальчику, чтобы показать, что я не против общения. С тех пор Томас часто навещал меня. Он приходил не только на пастбище, но и в хлев. Мальчик приносил мне разные вкусные вещи, иногда морковки, иногда яблоки, иногда сухари, а иногда кусочки соли. В последнее время он не давал мне еду сразу. Но я знала, что она у него есть, и чтобы найти её, я обнюхивала мальчика. Почему-то он всегда смеялся при этом. А ещё он обхватывал меня руками и прижимался ко мне. Это было мне очень приятно. Том был тёплым и от него вкусно пахло. Потом он перестал носить мне еду, но я всё равно любила, когда он приходил. Томас всегда говорил со мной спокойно и по-доброму. Он нежно гладил мне морду, шею, холку и спину. Когда у него было время, мы носились вместе по лугу, а потом отдыхали под деревьями. Хотя я понимала, что Том был человеком, иногда мне казалось, что он – лошадь. Мы не только играли, но и дарили друг другу ласки. Больше всего мальчик любил, когда я подходила сзади и дышала ему в шею. А мне нравилось, когда Том, обняв меня за шею, долго стоял и теребил мне холку. Я прижимала голову к его спине, вдыхая его запах и ощущая, как бьётся его сердце. Каролина была права, мне понравилась компания Томаса. Более того, я полюбила этого мальчика. Один раз после ужина началась гроза. Том как всегда зашёл проведать меня перед сном. Я чувствовала себя неспокойно. Хотя я знала, что гроза не причиняет вреда лошадям, внезапные громкие звуки меня пугали. Но Томаса они нисколько не пугали. Он уверенно подошёл ко мне, улыбнулся и произнёс совсем как Майло Джоуш когда-то:- Спокойной ночи, дорогая.- Пусть твой сон будет безопасным, - сказала я мальчику на своём языке. Он протянул ко мне руку. Белая кожа его руки блеснула в свете молнии. Я шагнула вперёд и прислонилась переносицей к его ладони. Том любил, когда я сама подходила к нему, чтобы он меня погладил.- Тебе страшно? Хочешь, я останусь с тобой? – спросил мальчик.- Да! – ответила я на оба вопроса.Том вывел меня из своеобразного денника и попытался уложил на кучу сена посреди хлева. Лежать, поджав под себя ноги, было не очень удобно, но мальчик уже сел на подстилку, упираясь спиной на стог сена. Я подумала, что так ему будет удобнее, и легла рядом. Когда я улеглась рядом, Том стал медленными движениями гладить меня по морде. Потом он подвинулся ближе и моя голова оказалась на его коленях. Я плохо помню, что было дальше, так как почти сразу уснула, забыв про непогоду за стенами хлева.Рано утром меня разбудил звук шагов хозяйки. Она быстро и решительно направлялась к хлеву. Я подняла голову и прислушалась. Томас спал рядом со мной. Я чувствовала его тепло. - Так вот ты где! Я не сомневалась, - довольно резко произнесла женщина. Мальчик зашевелился и проснулся.- Солнце поднимается! – поприветствовала я Тома.- Ма-а-ам… – сонно протянул мой друг. – Это ты?- Да, Томас. Я очень недовольна тем, что ты всё ночь провёл здесь. Ты мог заболеть! В такую-то погоду… - в голосе Мэри слышались нотки волнения. Когда Томас проснулся, я решила, что мне пора вставать. Но привстав, я сразу же упала. Всю ночь я пролежала на согнутых ногах, и теперь они меня не слушались. - Вставай, вставай, Жозефина! – поддержал меня мальчик. – Тебе нужно разогнать кровь.Том тоже встал и подошёл к матери.- Прости меня, мама. Жозефине было здесь так страшно и одиноко одной, что я решил остаться с ней. Не волнуйся, я хорошо себя чувствую. - Пообещай, что больше не будешь так делать, и будешь спать дома, - сказала мать, погладив сына по голове.- Когда уже Дафна поправится?! Жозефине одиноко!- Папа говорит, что она уже поправилась, и скоро мы переведём Жозефину в конюшню.Услышав имя другой лошади, я навострила уши и повернула голову в сторону говорящих. - Ты слышала, Жози? – обратился Томас ко мне. – Скоро вы с Дафной увидитесь! Том понимал меня лучше, чем кто-либо. Он радовался этой новости не меньше, чем я.