Над лесами и топями. (1/1)
Это был безветренный и пасмурный день,?— в такие всегда появляется какая-то напряженность в воздухе, словно предчувствие непогоды или каких-то неожиданных событий.Чинк вернулся с охоты вместе с отцом и еще несколькими молотоголовыми воинами. Охота была удачной, они принесли тушу крупного тильдера. Здоровье отца подростка улучшилось, рана давно заросла, порошок из живительной березы действительно помог побороть возникшие осложнения. Когда отцу стало лучше, честный Чинк не сдержался, и рассказал ему откуда у него этот порошок, и что на самом деле случилось, когда он встретил в лесу того плоскоголового, который выдал им рощу, в которой они жили этот период. Сначала отец отругал его за инициативу и за то, что шел на такое опасное мероприятие один, но, спустя какое-то время все же простил и похвалил за смелость,?— и тогда, и сейчас, когда он рассказал все отцу. О произошедшем узнал близкий круг родни и друзей, но, вождю, конечно, ничего не говорили,?— он бы не одобрил такой сговор, произошедший в обход его.Подходя к своему лагерю, молотоголовые вдруг увидели, что общее жилище в процессе разбора, все происходило тихо и быстро. Кочевники знают,?— просто так подобное не происходит, потому тоже сохраняли предельную тишину, спеша к родным. К счастью для них, с лагерем никакой беды не случилось, но, беда случилась неподалеку,?— на поселение плоскоголовых гоблинов, живущих не так далеко, напали работорговцы. Казалось бы, трудно представить, что одно лишь судно с командой способно хотя бы устрашить почти сотню сильных и упрямых дикарей. Но, с судна сбросили что-то, окутавшее поселение сонным розовым газом, от которого все плоскоголовые провалились в сон, даже самые сильные и сопротивлявшиеся. Работорговцам осталось лишь спуститься с судна, отобрать тех, кого они посчитали более сильными и пригодными для продажи, связать и утащить их на корабль. Работорговцы каким-то чудом не заметили поселение молотоголовых неподалеку, и, быстро разбирая общий дом, гоблины ограждали себя от опасности быть увиденными. Сражаться с газом бесполезно, от такого врага лучше затаиться.Когда дозорные молотоголовые доложили о том, что работорговцы на корабле улетели за пределы видимости, Чинк первым делом стал призывать отца пойти к плоскоголовым, помочь им, ведь теперь он считал Бирчека своим другом. Отец тоже поддерживал идею, но, отправляться помогать патологическим противникам без позволения вождя они не могли, потому отец и его братья отправились к лидеру с предложением оказать помощь.-Каждое племя само по себе. —?Ответил, подумав, старый серьезный вождь, покрытый татуировками. —?Они сами справятся со своей бедой, мы не ответственны за то, что с ними случилось. Мы могли и не знать об этом.-Вы правы, вождь, но, мы об этом знаем,?— говорил отец Чинка. —?Если мы проявим сострадание и поможем, пусть и другому племени, мы покажем себя с лучшей стороны, укрепим свои силы мирным сотрудничеством.-Но, откуда мы знаем, не обернется ли это против нас? Они более дикое племя, чем мы, они бы не пришли к нам на помощь.-Но, один пришел,?— все же высказался взволнованный Чинк.Вождь посмотрел на подростка, и тот замолчал и склонил голову.-Мой сын говорит правду, не так давно один плоскоголовый спас его в лесу от чурбака, несмотря на то, что наши племена представляют опасность друг для друга. Если один из них проявил благородство, мы должны проявить еще большее благородство. —?Сказал отец мальчика.-Что ж, если это произошло, и плоскоголовый бескорыстно помог, возможно, они не столь дики, как кажутся. Я отправлю отряд, чтобы помочь им. Это покажет нашу силу и благородство. —?Гордо поднял голову вождь.Чинк молчал, стыдливо глядя под ноги, он понимал, что, как бы его не волновали долгие пространные разговоры в то время, когда соседям нужна помощь,?— без этого помощи может не быть вообще.Он тоже вошел в отряд, отправившийся к лагерю плоскоголовых. Спешить было запрещено, и, по понятным причинам,?— если сонный газ в поселении еще не развеялся, они могут тоже уснуть и ничем не помогут. Чинк шел среди первых разведчиков, остальные знали, что если увидят, как разведчики начинают засыпать, то заберут их и отступят на какое-то время. К счастью, газ уже рассеялся, и они беспрепятственно вошли в лагерь.Хоть самого газа уже и не было, его действие было еще сильным, большая часть плоскоголовых спала, некоторые лежали на земле с открытыми глазами, но, не могли даже приподняться, не то, чтобы сесть.-Мы пришли с миром, чтобы помочь вам,?— сказал громко отец Чинка. —?Мы ничего не возьмем, мы не воюем с бессильными.Шедшая неподалеку от него, молотоголовая гоблинша ахнула и пошла быстро в сторону,?— там, около одного дома на боку лежала плоскоголовая с маленьким ребенком на руках. Она посадила женщину, помогая опереться о стену, и взяла спящего ребенка в руки, нежно прижав к себе. Плоскоголовая испуганно смотрела, издавая невнятные звуки.-Не бойся, я не собираюсь похищать твоего малыша. У меня своих двое, чуть постарше. —?Положила ей руку на плече молотоголовая, по-доброму улыбаясь. —?Просто, не надо вам на земле лежать, можно простудиться. Я посижу рядом и подержу его, пока ты приходишь в себя.Плоскоголовая тоже улыбнулась, благодарно и грустно. Молотоголовые проверяли поселение, тушили костры, которые расползались и могли поджечь строения, помогали раненным, которые, видимо, пытались сражаться, пока не уснули, но, получили отпор и были забракованы, как травмированные.Первой начала говорить одна пожилая гоблинша, которая была в помещении на момент нападения. Она рассказала, что группа плоскоголовых воинов сейчас на охоте в лесу, с ними у племени больше шансов на выживание. Несколько молотоголовых отправились, чтобы вернуть их. Спустя какое-то время охотники действительно вернулись, к счастью, они поверили молотоголовым, описавшим им ситуацию, хоть и те, и другие, шли, держа оружие наготове.Один молодой высокий плоскоголовый охотник сначала подошел к молодой жене и ребенку, рядом с которыми была заботливая молотоголовая, а потом подошел к говорившей старушке.-Где все? Они живы? —?спросил он.-Были живы, но, их увели. Больше двадцати мужчин и женщин, и молодых, и зрелых. —?Со слезами на глазах, говорила старушка,?— Хорошо, что ты был в лесу, Морн. Моим детям и твоему брату не повезло, их всех забрали.-Мне очень жаль, тетушка… —?Вздохнул Морн. —?Окурок и Вудбин сильные, я верю, они со всем справятся, они выживут. А вот мой братец Бирчек такой нелепый, он мало протянет…-Вы говорите о Бирчеке? —?Услышал их Чинк, вернувшийся из одной хижины, где он не дал случиться пожару.-Да, это мой брат. Слабый и глупый парень…– Сказал Морн. —?Откуда ты знаешь Бирчека?-Бирчек какой угодно, только не глупый! —?заступился за друга юный молотоголовый. —?Это благодаря ему наши кланы не стали врагами, когда мы пришли сюда. Он спас меня в лесу, и он сказал мне про другую богатую рощу.-Он ничего мне не говорил… —?Удивился Морн.-Мой сын говорит правду. —?Серьезно сказал взрослый молотоголовый. —?Это благодаря Бирчеку мы здесь сейчас помогаем вам, отдавая долг.-Тогда, я беру свои слова обратно. —?Покачал головой плоскоголовый. —?Буду гордиться своим братом. Спасибо вам за все.-Дальше наши кланы снова пойдут разными путями, но, между нами останется мир.***Крупный и приземистый корабль без обозначений, сделанный из чередующихся черных и красных досок, низко плыл над Дремучими Лесами, раздув серые паруса. На передней палубе стоял капитан?— Транк Ворот, не молодой четверлинг с черной бородой и усами. Семья Ворот не принадлежала ни к пиратам, ни к лигам, они были сами по себе,?— могли себе это позволить. У них были некоторые передовые технологии, связи в научных кругах, доступ к различной информации, и хладнокровная целеустремленность. Они торговали рабами из Дремучих Лесов, поставляя их и на передвижной Рынок Шраек, и в Нижний Город, и еще куда бы то ни было, где хорошо заплатят и деньгами, и информацией. Сейчас они летели на Рынок Шраек, везя, в основном, сильных рабов из плоскоголового племени, а еще попавшихся по пути нескольких кучкогномов и двоих молодых серых трогов?— парня и девушку. Всех их Транк не считал за людей, была у него такая особенность, обычно не присущая жителям Края,?— он считал, что только четверлинги являются достойными личностями, а все остальные?— пережитки прошлого, и его семья разделяла его взгляды. А согласны с ними другие или нет, Воротов не интересовало, они все равно были уверены в том, что за ними будущее. Мрачные и надменно держащиеся, умеющие держать в страхе окружающих, и получающие от этого удовольствие, таким были и капитан, и его команда, которую он очень тщательно отбирал.Двухцветный корабль без названия пришвартовался у мертвой зоны леса, получив хорошую плату, шрайки-охранницы позволили Вороту торговать рабами самому, без аукциона. Несколько человек из команды ушли вглубь рынка, закупать провизию, а главное, особенные поганки, выделявшие снотворный газ, которые могли добывать только их особо обученные сторонники из этого места. Первую выгодную сделку работорговцы заключили с Ульбусом Пентефраксисом, который купил шестерых плоскоголовых, которые станут командой его патрульной лодки, предназначенной для какого-то особого плана. То, что они почти не понимали общего языка, Ульбуса не волновало, он собирался нанять плоскоголового переводчика, и сейчас ушел за ним, оставив оплаченный товар приходить в себя после снотворного газа. Потом подошел какой-то толстый надменный лиговец в низкой шляпе, которому нужны были очень сильный работник и яростная охранница- дикарка. Почему именно охранница, а не охранник,?— тот объяснил тем, что он хочет выделяться. Особо яростной на вид ему показалась жилистая бритая плоскоголовая, хмуро смотревшая вокруг. А как силача он взял серого трога. Их лиговец отсюда вести не мог, так как летел ни на своем корабле, а те, с кем он путешествовал, не очень приветствовали использование рабов. Ворот взял плату за купленных рабов и цену доставки до Нижнего города, куда его корабль все равно полетит для некоторого текущего ремонта.***Бирчек пришел в себя раньше своих соседей. Голова болела, в глазах плыли цветные пятна, но, свежий воздух уже радовал. Даже если это свежий воздух был пропитанным горящими маслами фонарей всех видов, всегда освещавших Рынок Шраек. Он сидел на дощатой платформе, на том же корабле, рядом с Окурком и еще четырьмя парнями из их клана, руки их всех были связаны за спиной, ноги тоже, хотя, не слишком туго, можно было ими пошевелить. Все равно пока они были слабы, Ворот знал, что они не смогут сбежать, да и, тут бежать было некуда. Место было многолюдным и весьма жутким. С одной стороны, Бирчека радовала возможность увидеть столько представителей самых разных народов одновременно, о некоторых он даже не слышал прежде. С другой стороны, он понимал, что все они тут либо продаются, либо являются покупателями или продавцами. Он увидел, что кузину Вудбин уводят куда-то внутрь корабля, а еще и молодого серого трога, тоже очень растерянного. Потом видел какого-то богато одетого длинноволосого гоблина, рассмотревшего рабов и выбравшего девушку-трога, двух плоскоголовых девушек, и одну кучкогномиху, постоянно рыдавшую и называющую какое-то женское имя. Бирчек вспомнил, что, когда их грузили на корабль, кучкогномих на судне было две, а сейчас осталась одна, наверное, со второй что-то случилось во время перелета, и эта горевала о потерянной подруге или сестре. Четверых девушек тоже увели в другую сторону судна. Все это было так неправильно и печально… Прошло еще около четверти часа, он видел, что чернобородый капитан о чем-то говорит с плоскоголовым гоблином, одетым как горожане, в красном камзоле, брюках и сапогах, гоблин показывал какие-то записи и что-то вычислял, четверлинг кивал, а потом оба куда-то ушли. Сзади послышался какой-то шорох, Бирчек оглянулся и увидел какого-то невысокого индивидуума, вылезавшего из одного из люков, ведущих на палубу. Его на корабле он не встречал, он явно был откуда-то еще.-Привет,?— шепнул индивидуум, видя, что на него обратили внимания. —?Только не выдавай меня. Я из оппозиции к этим работорговцам, стараюсь разрушить их бизнес.-Это не плохо,?— предположил Бирчек.-Скажи, есть кто-нибудь внутри корабля? Из рабов, в смысле. А то я собирался кое-какую диверсию организовать, но, не хочу, чтобы они пострадали.-Внутри есть народ, не организовывай ничего! —?Поспешно прошептал Бирчек, не глядя назад.-Ладно, ладно, сейчас все исправлю. —?Вздохнул незнакомец и удалился в тот же люк.Судя по всему, он некую диверсию уже заготовил, и Бирчек испуганно представил, что скоро раздастся какой-нибудь взрыв. А там ведь внизу Вудбин, да и еще некоторые. Но, к счастью, взрыва не последовало, а из люка снова показался тот же парень.-Этот корабль такой успешный. Всё хочется его подорвать… —?Сказал он. —?Вечно привозят рабов и улетают обогатившимися. И как они всех ловят?-Это не из-за корабля. Это из-за снотворного газа из грибов поганок малинового цвета. —?Тихо сказал ему гоблин.-Ах вот оно что… Не зря капитан считает, что у них какая-то хитрость есть! Ты, кстати, не обижайся, что я с тобой болтаю, но не предлагаю развязать. Ты, к сожалению, слишком заметный, если станешь сбегать, тебя сразу заметят, и будет еще хуже. А так, я освобождаю кого могу. Меня, кстати, Рейон зовут, Рейон Лесной эльф.-Я Бирчек. И, я бы все равно не побежал, не переживай. Тут мои брат и сестра, я бы их не бросил.В следующий момент Рейон снова спрятался в люк, потому что на палубу зашли несколько троллей-несунов, несущих восемь запечатанных ящиков.-Несите их предельно осторожно! —?прикрикивал один из матросов. —?Одно неверное движение, и заснете надолго!-Эй, не разглашай никому. —?Буркнул другой.-Да ладно, они все равно ни о том подумали,?— ухмыльнулся первый, видя, как тролли очень аккуратно опускают ящики. Семь штук поставили друг на друга двумя башенками, восьмой поставили на возвышение неподалеку от рабов.Когда тролли и матросы отошли, Рейон снова выглянул.-Это, должно быть, как раз те грибы?-Видимо, они. Если они так говорили. —?Хмыкнул Бирчек. —?А они хорошо их поставили?— прямо над люком, ведущим насквозь…-Что ты имеешь ввиду?-Те семь ящиков стоят прямо над еще одним люком. Я наблюдал за кораблем, когда был в сознании, и, этот люк сквозной, он может насквозь через себя что-то пропустить. Жалко, что ящики больше люка…-А это идея! —?Обрадовался эльф. —?Пусть ящики и больше, это даже лучше. Зато грибы меньше. Если их высыпать сквозь ящики, то мы подпортим этим работорговцам следующий рейс.-А ты сам не уснешь, если грибы эти снаружи будут?-Если сам буду в стороне, не засну. Этим насладятся уже те, кто глубоко в лесу под нами, пусть вжик-вжики всхрапнут. Забавный звук будет, наверное… Сейчас только подготовить все надо, чтобы крышки открылись насквозь. —?Он зашел на палубу и достал из кармана отвертки. —?Бирчек, следи, чтобы никто не появился. Предупреди, если что.-Конечно,?— стал тут же глядеть по сторонам гоблин. —?А сквозной люк можно открыть тоже не самому, а с помощью рычага. Рычаг где-то по центру под этим местом.-Думаю, что я знаю где. —?Ответил Рейон, раскручивая крепления ящиков. —?Когда был внизу, видел какие-то рычаги. Сейчас чуть сдвину крышку этого люка, и нужный рычаг внизу тоже сдвинется, и тогда я не ошибусь.-Очень умно.-Ну, когда долго летаешь на корабле, это все становится очевидным. Я пират все-таки, воздухоплаватель.-Наверное, это здорово. Мы тоже воздухоплавателями будем,?— нас купил для патрульной лодки один четверлинг. —?поделился информацией гоблин, считая, что это неплохая информация.-Не завидую,?— вздохнул эльф. —?Обычно лигерам и патрульных лодок сильно достается. Сложная работа. Хоть и станете воздухоплавателями. На какое-то время…-Рейон, заканчивай. Сюда идут. —?Бирчек пошевелил ушами.-Как раз уже готово,?— поспешил к люку эльф и снова там скрылся.На палубу вошел плоскоголовый в красном камзоле, он осматривал корабль и что-то записывал.-Камень цельный, одна штука. —?Тихо говорил он, проходя мимо них. —?Кучкогномы?— четыре штуки, ящики с поганками?— восемь штук, плоскоголовые гоблины?— девятнадцать штук, бочки пустые?— пять штук.-Ничего себе,?— хмуро усмехнулся один из очнувшихся соседей Бирчека. —?Плоскоголовый сам, как и мы, а нас штуками посчитал, как бочки.-Я не такой как и вы. —?Как бы между прочим, сказал им плоскоголовый горожанин.- Я цивилизованный, живу в престижном районе города и делаю работу, за которую мне достойно платят. А вы косные дикари из леса.Пока горожанин все пересчитывал, Бирчек слышал приятное шуршание?— шуршание высыпающихся грибов, высыпавшихся насквозь из всех семи ящиков. А сейчас он видел, что открылся еще один люк, из которого выбрался Рейон, а с ним еще и та грустная кучкогномиха. Хорошо, что хоть созданию небольшого размера повезет спастись… Рейон заметил его взгляд и показал жестом, что все получилось. В это время кучкогномиха задела какой-то трос, и тот качнулся, что могло привлечь внимание плоскоголового в камзоле. Чтобы опередить события, Бирчек откинулся назад, и спиной толкнул восьмой ящик, который сейчас упал, частично открылся, и облако розового газа вылетело из него, заставив Бирчека тут же снова потерять все силы.-Ах ты придурок неуклюжий! —?Зло вскрикнул плоскоголовый горожанин. —?Да этот товар стоит больше, чем твоя шкура, а ты его повреждаешь! —?Он вынул из-за пояса плетку и ударил уже упавшего Бирчека. Он собирался ударить снова, но, тут Окурок резко двинулся вперед и поймал конец плетки, прижав его подбородком к груди.-Может я и дикарь из леса, но на лежащего безоружного никогда не напал бы. —?зло сказал он, сверля глазами горожанина.Тот несколько оторопел и даже побледнел. Видимо, он так никогда не смог бы поймать плетку…-Эй, Видлрок, не замахивайся на уже проданный товар! —?Послышался голос капитана.-Твой товар испортил ящик того товара, договор насчет которого мы заключили. —?Смотал свою плетку Видлрок.-Я разберусь с порченым ящиком,?— сказал Транк. —?Он оплачен, и не должен тебя больше волновать. Все посчитал? Так иди к своим начальникам, пока я не выдвинул пожелание о штрафе за то, что ты чуть не попортил товар, уже проданный Пентефраксису. За ними как раз уже идут.-Приношу извинения. —?Сказал сухо Видлрок и удалился.Бирчек снова был почти в бессознательном состоянии и чувствовал саднящую боль от удара под коленом, но, все же был доволен,?— он видел, что Рейон с уже не рабыней успели сбежать, он знал, что работорговцы потеряли большую партию снотворных грибов, и видел, что кузен заботится о нем. Наверное, пропажу снотворного обнаружат до отлёта, но, уже после того, как их шестерых заберут. Так что, положительного в ситуации было значительно больше. Гоблин провалился в сон.Во сне он видел свой дом, видел, как клан собирает лагерь и выдвигается в дорогу, и при этом желает доброго пути и клану молотоголовых. Там был и Чинк, шедший рядом со своим здоровым отцом, он помахал брату Бирчека Морну и его молодой семье. А, в другом сне видел воспоминания о встрече, случившейся уже больше десяти лет назад. Он брел по лесу вместе с добрым горожанином Метеликсом, который был совсем не похож на тех горожан, которых они встретили на рынке сегодня, и на плече которого сидела птица снежник. Еще там был какой-то свиноморд, были пролетающие над головой корабли разного вида, странное свечение, словно эти корабли горели изнутри… Потом Метеликс словно бы сросся с той птицей, повернулся к Бирчеку и кивнул, по-дружески глядя на него, замахал крыльями снежника и улетел. Бирчек проводил его взглядом и услышал хлопанье других крыльев,?— крыльев грязного цвета, среднего между белым и серым, как у ворона топей. Он пошевелил затекшими плечами, и крылья ворона зашуршали.Спустя какое-то время, он снова пришел в себя. Сейчас он был на палубе другого корабля, теперь лиговского, и уже не связанный. Рядом сидел Окурок, поддерживающий его, и остальные четверо были поодаль.-Наконец то. —?Буркнул Окурок. —?Я думал, ты всю дорогу спать будешь. Вот, поешь, я для тебя оставил. Они не хотели оставлять. —?Он протянул кузену грязную тарелку с какой-то кашей и рыбой.-Спасибо, брат. —?Улыбнулся Бирчек. Тут он услышал хлопанье крыльев?— рядом опустился худой ворон топей и голодно посмотрел на его тарелку. Бирчек оторвал половину рыбины и кинул ворону. —?Смотри, я ему нравлюсь. —?Повернулся он к кузену.-Это потому, что ты напоминаешь ему падаль. Он уже второй раз прилетает. Отощал ты весь, хуже, чем был, и опять еду отдаешь. —?Вздохнул Окурок. —?Ешь уже, Бирчек.-Да, конечно, спасибо. —?Закивал тот, начиная есть кашу с помощью руки,?— ложки все равно не было, и кидая радостному ворону вторую половину рыбины.Птица довольно проворчала что-то и улетела за борт. Корабль летел над серостью топей, над которыми поднимался вечерний туман. Впереди все было туманно, но, зато позади было то, что можно с удовольствием вспоминать.