Глава 44. Перед бурей (1/1)
Спускаясь утром к завтраку, МакЛауд припоминал ночные приключения и пытался понять, что изменило принятое решение для него самого. Уж очень лукаво глядел на него Старик!Митос появился в кухне точно на запах кофе. Выглядел он вполне отдохнувшим. — Похоже, у тебя на языке вопросы так и вертятся, — заметил Митос, усаживаясь за стол. — Все гадаешь, что с тобой было ночью?— Ну… в общем, да, — вздохнул МакЛауд, сев напротив. — Может быть, ты объяснишь мне?— Что именно?— Все. Весь этот дурацкий спектакль.— Ну, почему все выглядело именно так, я объяснить не могу, — пожал плечами Митос. — Форма, в которую облекаются такие видения, как-то связана с твоим личным восприятием. Возможно, это подобие нервного срыва, если такое возможно там.— Но где это ?там?? — напряженно спросил МакЛауд. — Что это вообще за место?— Всему свое время. Не думаю, что просвещать тебя на сей счет — мое дело.МакЛауд ненадолго задумался. Потом оторвал взгляд от чашки с кофе:— И что, все вот так просто и легко? Сказал — я себе не принадлежу — и проблема решилась сама собой?— Совсем не просто. Если проблема решилась, значит, это были не просто слова.— Так значит… поэтому тот зал превратился в именно твою спальню?Митос мельком улыбнулся:— Нет, это была маленькая шалость. Моя. Мне показалось, тебе так будет легче расслабиться.— Шуточки у тебя! — фыркнул МакЛауд. — Ну а что теперь?— Теперь? То, что предполагалось сначала. Ты просто посидишь тихо, пока мы разберемся с делами, в которых у тебя шансов нет. А потом — будет видно. Только будь любезен, больше без дурацких выходок.— Я что, похож на идиота? Кто захочет снова нарываться на такое?— Вот и славно, — кивнул Митос. — Вижу, ты уже чувствуешь себя лучше. Плыть по течению не так уж и плохо. Иногда. Он, еще раз улыбнувшись, допил кофе и встал из-за стола. МакЛауд проводил его взглядом и вернулся к своему завтраку. И внезапно до него дошел смысл происшедшего.Они сидели за столом вместе. Разговаривали спокойно, без упреков и угроз. Митос улыбался, так хорошо, по-доброму, как прежде, до их ссоры…Но мы же были врагами! пронеслось в голове МакЛауда.Или все-таки не были?* * *Решив, что ?сидеть тихо? не означает ?сидеть в четырех стенах?, МакЛауд вскоре после полудня собрался на прогулку. Митос был дома, сидел у себя в кабинете; осторожно заглянув туда, МакЛауд ожидал если не запрета, то хотя бы вопросов, куда и зачем он собрался. Но Митос только молча кивнул. Что он искал, внимательно просматривая текст на экране ноутбука, МакЛауду было не интересно. Какая разница?Он решил пойти в тот же парк. Поблизости это было самое подходящее место для прогулок, если не хотелось глотать смог, бродя по улицам.Ни на какие встречи МакЛауд не рассчитывал, а потому решил пройтись по той самой дорожке с перилами. Место было приятное, особенно чтобы побродить в одиночестве. Спокойный настрой делал свое дело — даже ощутив Зов, МакЛауд не встревожился. Кто бы это ни был, развернуться и уйти никогда не поздно.Однако, увидев на дорожке Кассандру, он почувствовал досаду. Ну когда же она наконец оставит его в покое!— Дункан? — осторожно окликнула она, подходя. Он молча повернулся к ней , продолжая смотреть в сторону. Кассандру это, кажется, удивило. — Дункан, что с тобой? Что-то случилось? Я так беспокоилась!— Неужели? — холодно отозвался он.— А чего ты ожидал? Ты ушел, рассерженный, усталый… Что я должна была думать?— Ну, как видишь, со мной все в порядке. Теперь ты уйдешь?Повисло напряженное молчание. Видимо, Кассандра пыталась понять, что происходит.— Все в порядке? — спросила она недоверчиво. — Ты уверен? Дункан, что он с тобой сделал?МакЛауд усмехнулся:— Какая разница?— Но послушай…— Нет, ты послушай! — возвысил он голос. — Я хочу. Чтобы ты. Оставила меня. В покое. Это понятно?!— То есть оставить тебя рядом с ним?— А что такого? Он защищает меня, дает мне возможность выжить и не сойти с ума. Почему я должен быть недоволен?— Да, но какой ценой!— А разве в таких случаях уместен торг? — прошипел МакЛауд. — Ты знаешь, что было со мной после твоей так называемой ?помощи?? После такого очень трудно верить, что ты желаешь мне добра.— Но это правда!— Замечательно. Может быть, ты будешь желать мне добра на безопасном расстоянии?— Дункан…— Я сказал — оставь меня в покое!Он развернулся и стремительно пошел прочь. Кассандра бросилась было за ним — но остановилась. Ему было все равно, каким взглядом она смотрит ему вслед.* * *— Кажется, это очко не в твою пользу?Кассандра, едва не подпрыгнув от неожиданности, крутанулась на месте.— Ты?— Что поделаешь, такой уж я любопытный, — произнес Митос, скрестив руки и прислонившись к перилам. — Еще мне очень интересно, собираешься ли ты в самом деле оставить его в покое.— С какой стати? — скривилась Кассандра. — Ты надеешься, что я поверю, будто он все это говорил по собственной воле?— Верить или не верить — твое дело. Однако факт остается фактом: я ему ничего не внушал и никаких инструкций на случай встречи с тобой не давал. Но вполне его понимаю. После того, что ему пришлось вытерпеть…Кассандра сделала шаг вперед:— Что ты с ним сделал?!— Вернее будет спросить, что с ним сделала ты? — хмыкнул Митос. — После вашей с ним попытки к бегству ?призраки? едва не разорвали его на части, в буквальном смысле.— Не говори ерунды. Разве призраки могут?— По ту сторону многое возможно, и тебе ли этого не знать.— Я ничуть не удивлюсь, если и тут не обошлось без твоей помощи.— Перестань, Кассандра. Даже если ты сама себя в этом убедишь, реальное положение вещей не изменится.— Ты затем сюда и шел? Чтобы сказать мне вот это?— Нет. Но, может быть, ты в конце концов скажешь, чего добиваешься? Зачем тебе МакЛауд?— Ты сам знаешь, зачем, — сказала она холодно. — Он мой избранник. С детства, заметь. И все было прекрасно, пока в дело не вмешался ты. Так что это ты лезешь не в свое дело, а не я.— Но я все-таки вмешался, — заметил Митос. — Причем намного раньше, чем понял, что перебежал тебе дорогу. Впрочем, это снова о тебе и обо мне. Что насчет МакЛауда?— А что с ним? По-моему, тебе лучше просто отойти в сторонку и не лезть не в свое дело. Тогда и станет видно, на кой ты ему был нужен и нужен ли вообще.— Кассандра, не надо разговаривать со мной, как с идиотом. Что ты хочешь мне доказать? Что ты сильнее меня? Извини, на сей раз ничего не выйдет.Она подошла вплотную, глядя ему в глаза.— Твое счастье, что я хочу что-то доказать. Иначе ты давно был бы трупом. Впрочем, за этим тоже дело не станет, в свое время.— И что тебе даст моя смерть? — спросил он без тени испуга. — Думаешь, тебе станет легче? По-моему, ты просто лишишься удобного козла отпущения.— Посмотрим, — сказала она . — Но дело ведь не в этом. Каждый должен получать то, что заслужил. И я прослежу, чтобы ты получил свое.Она еще раз обожгла его ледяным взглядом, потом отвернулась и стремительно удалилась.Митос посмотрел ей вслед, усмехнулся и пробормотал себе под нос:— Если бы все-все получали то, что заслуживают.* * *Вернувшись домой, Митос застал МакЛауда в гостиной за чтением. Он намеренно не позволил Горцу почувствовать свое приближение, и теперь мог немного понаблюдать за ним, оставаясь невидимым. Зачем это было нужно, он особо не задумывался, просто подумалось, что он никогда не видел МакЛауда таким, каким тот бывает только наедине с собой. Бессмертным такая роскошь — видеть, но оставаться незамеченным — в общении с себе подобными недоступна.Митос стоял у двери комнаты и смотрел, как МакЛауд переворачивает одну страницу за другой. Ему уже приходилось видеть такую картину — когда он жил у МакЛауда, и в Секоувере, и здесь, в Париже. Но именно сейчас он по-настоящему понял то, с чем смирился заранее: прошлого вернуть нельзя. Потом, когда все это закончится, МакЛауд будет ему благодарен за защиту, но ни простить, ни принять ничего не сможет. Потому что… да, потому что он никогда не хотел, чтобы им управляли. Даже ради его блага. А разве не это происходит сейчас?Он не заблуждался насчет причин внезапной перемены отношения МакЛауда к Кассандре. Интересно, как их осознает сам МакЛауд? как свое решение или как внушение со стороны? То, что Митос ничего специально ему не внушал, было правдой. Но в целом его восприятие сейчас было основательно искажено. Кассандра это, конечно, чувствовала, но сделать ничего не могла. Спохватившись, Митос позволил МакЛауду ощутить свое присутствие. Еще не хватало попасться на банальном подглядывании! МакЛауд впрямился, заметил его и торопливо отложил книгу. Встал.— Митос.— Тебе, похоже, опять повезло со свиданием? — поинтересовался Митос, входя в комнату.— Нет, — досадливо поморщился МакЛауд. — Прости, я не думал… Я не знаю, как она меня находит. Я не хотел.— О чем вы говорили?— Ни о чем. Я попросил ее оставить меня в покое. Не знаю, послушает ли она…— Все-таки от такой проблемы лучше избавиться. Ты не находишь?— Да мне, в общем, все равно, если… — начал МакЛауд и осекся, в ужасе уставился на Митоса. Тот чуть-чуть улыбнулся:— Ты хотел узнать, что изменилось после сегодняшней ночи.— После сегодняшней, — медленно повторил МакЛауд. — Господи… Но что со мной? Во что я превратился?!— Ни во что ты не превратился, — сказал Митос. — Ты просто сделал выбор.— Выбор? И что, выбору непременно должно сопутствовать предательство?— Смотря что ты называешь предательством, — ответил Митос и больше ничего говорить не стал.Уже на пороге он оглянулся. МакЛауд сидел на диване, спиной к дверям, согнувшись и обхватив руками голову. От его позы просто веяло глухим отчаянием. Митос вздохнул — в таких случаях нужно разбираться самому, и вряд ли кто поможет, Уж скорее навредит. Пусть…* * *Ник Вольф ждал Кедвин за самым дальним от входа столиком в маленьком кафе. Когда Кедвин села напротив, Ник выложил на стол бумажный конверт и сказал, хмурясь:— Вот то, что ты просила. Ты точно уверена, что это имеет отношение к нашему делу?— Очень хотелось бы ошибиться. Кедвин взяла конверт и достала пачку фотографий. Бегло просмотрела, потом снова спрятала. — Спасибо. У тебя толковые помощники.— Угу. Не хотелось только отвлекать их на посторонние дела… Знаешь, я не питаю к Кассандре теплых чувств, но ни с того ни с сего соваться в ее личную жизнь — это уже слишком.— Ник, этот парень, — Кедвин выразительно постучала конвертом по столу, — Бессмертный. Больше того, в прошлом он — ученик Адама. Кассандре наверняка это известно. Ты готов поверить, что она связалась с учеником своего заклятого врага просто так, по зову сердца?Ник поморщился.— Митос знает?Кедвин изогнула бровь:— Ты успел с ним познакомиться?— Успел. Это неважно. Так он знает об этом парне?— Трудно сказать.— Хочешь ему сообщить?— Тоже не знаю. Надо подумать.— Послушай, я… Может, ты мне расскажешь, что за счеты к нему у Кассандры? Ты ждешь от нее каких-то космических пакостей. Почему?— Ник, наше ли дело разбирать их личные счеты? — тяжело вздохнула Кедвин. — Даже если у нее есть основания его ненавидеть… Прямо сейчас ее мстительность подвергает опасности других людей, абсолютно не имеющих отношения к их конфликту. Ты думаешь, это можно чем-то оправдать?— Нет, не думаю. Да, кстати, — начал Ник. Он не договорил, отвлекшись на трель телефона. Извлек аппарат и глянул на номер: — О, это Лиам Райли! Если и у него что-то случилось…— Ладно, Ник. Встретимся завтра, — сказала Кедвин, убрав пакет с фотографиями в сумку и вставая. Он, поднося к уху телефон, кивнул. * * * Для Лиама Райли этот день ничем не отличался от множества других, ровно до того момента, когда в церковь чуть ли не бегом ворвался встрепанный подросток.— Отец Райли!Выйдя навстречу пареньку, Лиам понял, кто перед ним.— Поль? Что ты здесь делаешь? Что случилось?— Пожалуйста, спрячьте меня! — отчаянно выдохнул Поль Лушар, мертвой хваткой вцепившись в рукав Райли. — Они следят за мной, я боюсь!Райли присмотрелся внимательнее. Нет, это не было похоже на притворство — в глазах мальчишки плескался самый настоящий страх.— Пойдем, — сказал Райли, увлекая его в сторону боковой двери. — Иди туда. Я сейчас.Задержавшись немного, Райли торопливо задернул обе занавески исповедальной. Если в самом деле явится какая-то погоня, это их немного отвлечет.Предосторожность оказалась не лишней. Уже из-за двери своих личных комнат Райли заметил двоих весьма сомнительного вида субъектов. Они вошли в церковь, остановились посередине прохода и начали оглядываться. Один заметил закрытую исповедальную, что-то сказал другому, и оба сели в самом дальнем ряду — видимо, решив подождать.Райли бесшумно притворил дверь. Если их двое — куда ни шло, но что делать, если с улицы явится подмога?Он обернулся к Полю:— В чем дело? Кто эти типы и что им нужно от тебя?— Н-не знаю, — вздрагивая, помотал головой Поль. — Я заметил, что они за мной следят… Пытался оторваться, но не получилось. А тут ваша церковь… Ну, я и…— И ты не догадываешься, что именно им нужно?— А… вы разве не узнали?— Кого? — Райли нахмурился.— Ну, один из этих… что повыше ростом… Он был там… у Крамера. Там я с ним и познакомился. Ваши друзья тогда их всех отпустили, а теперь… вот…— Та-ак, — протянул Райли. — Час от часу не легче…Действительно, один из странных посетителей показался Райли знакомым. Но что теперь делать? Подозревать Поля в попытке устроить западню было глупо — он же не слепой и не дурак, и должен понимать, какие именно спасатели явятся сюда на призыв о помощи. Тут сами охотники скорее окажутся в западне! Райли подошел к столу и взял телефон. Набрал номер. Поль следил за ним с отчаянной надеждой во взгляде. Здорово же его напугали!— Ник? Да, это я… Да, срочно. Здесь у меня парнишка из бывшей команды Крамера. Прячется, говорит, что за ним следят. Да. Нет, вряд ли… Приезжай. Да, они сидят в последнем ряду. Ну, почему не заметили… Они думают, что я в исповедальной… Жду. Он положил телефон и снова глянул на Поля. — Ну что же, теперь нужно подождать. Будем надеяться, что все обойдется.Поль тяжело вздохнул и кивнул. Ник Вольф явился через полчаса. Открыто вошел в церковь, будто и не заметив сидящих в тени шпионов. Направился прямо к двери в покои Райли, по пути задержался напротив исповедальной и громко сказал:— Лиам, я подожду у тебя в комнате.В дверях он быстро глянул назад — да, верно, те двое дружно встали и вышли.— Хороший трюк, — сказал Райли, закрывая и запирая за ним дверь. — Но они теперь будут ждать на улице?— Разумеется, — хмыкнул Ник. — На то и расчет… Ну, где твой беглец? Поль несмело подошел поближе. — Ба! Кого я вижу! Так это тебя угораздило снова найти приключений на свою… голову?— Ничего я не искал, — сердито отвернулся Поль. — Это они меня нашли…— Ладно, не сердись. Просто ты последний, кого я ожидал здесь увидеть. Ну, раз уж ты вляпался в эту историю, давай разбираться вместе. Слушай меня внимательно и делай точно, что скажу…* * *Кедвин устало откинулась на спинку дивана. Потерла лоб и переносицу.Дьявольщина!Кассандра — любовница Роберта Моргана. Вот только этого им и не хватало для совсем уж полного счастья! Кедвин снова достала из конверта фотографии и начала просматривать их с болезненным любопытством. Вот они стоят на мосту, приобнявшись. Вот сидят на скамейке в парке. Целуются. Снова целуются. Снова. Кассандра просто восхитительна. У Роберта такое счастливое лицо!Нет, об этом Митос точно должен знать. Одно дело неясные предчувствия и сомнения, другое — вот это! Интересно, кто здесь Роберт — жертва, соучастник, или и то, и другое? Или просто очередной любовник?В последнее верилось меньше всего. Вряд ли Кассандра не знает, чьего ученика затащила в постель. Так что либо они заодно, либо она его использует. — Кедвин? Что-то не так?Кедвин, очнувшись от раздумий, оглянулась на подошедшую Мишель. Да, не стоило идти в гости, чтобы там думать о своих проблемах.— Да нет, все в порядке, — улыбнулась она. — А как у тебя дела? Нравится здесь жить?— Нравится, — вздохнула Мишель. — Но… сама знаешь, мысли всякие… Как там ваши поиски?— Продвигаются, — хмыкнула Кедвин. — Думаю, скоро мы до него доберемся.— А что это за фотографии? — спросила Мишель, заметив пачку снимков.— Фотографии… Ты Роберта Моргана больше не встречала?— Нет, а что?— Если случится с ним столкнуться, постарайся не откровенничать. И обязательно сообщи мне. Если поблизости объявится Кассандра — тем более сообщи сразу.Мишель напряглась:— Ты думаешь, он враг? И Кассандра?— Проблема в том, что я не могу ни в чем быть уверена, — вздохнула Кедвин, пряча фотографии в сумку. — Но он, вполне возможно, не друг. А уж кто нам сейчас Кассандра, и вовсе не знаю.— Постой, это из-за того, что мы вмешались в ее стычку с Митосом? Там, в подвале?— Нет. Боюсь, причины более существенные… Просто будь осторожна, хорошо? Мишель пожала плечами и кивнула. — Ну, хватит о мрачном. Как твоя новая работа?— Все хорошо, — снова улыбнулась Мишель. — Не поверишь, я даже жду завтрашнего утра…* * *Роберт Морган мерил шагами коротенькую аллею в сквере, расположенном напротив его любимого ресторана. Он был знаком с женщиной по имени Сандра Грант всего несколько дней, но, казалось, знал ее всю жизнь. Каким-то образом ей удавалось быть сразу и близкой, и недоступной, и непостижимой, и понятной до мелочей.Да, непостижимой. Он был очарован с первой же встречи и точно знал, что его чувства не оставались безответными, но Сандре как будто что-то мешало принять его объяснения и ответить на них. При иных обстоятельствах он мог подумать, что она считает себя слишком неопытной и боится это показать. Но не теперь. Только не Сандра! Вчера вечером он, решив все-таки внести в ситуацию некоторую ясность, заговорил со своей дамой напрямик. И получил столь же прямой ответ. Ему и сейчас очень четко помнились лицо и глаза Сандры, когда она говорила: ?Что поделаешь, Роберт… Мне очень не повезло в юности, первый встреченный мной Бессмертный оказался негодяем. Да и позже я не раз получала доказательства того, что он был далеко не уникален. Я не умею просто доверять мужчинам-Бессмертным. Хотя и чувствую, что ты не такой. Но так трудно переступить через вековую привычку!?Он тогда хотел спросить, кто был этот первый, оказавшийся негодяем, но не осмелился. Раз она сама не сказала, стоит ли бередить рану? Тем более что вековой барьер все же был разрушен, и эта ночь стала их первой ночью. Утром Сандра ушла, но обещала прийти сегодня — к ужину. Однако назначенное время миновало, а ее все не было. Мысль ?женщины всегда опаздывают? Моргану даже не приходила — Сандра, кроме всего прочего, была очень пунктуальна. И то, что она опаздывала сейчас, поневоле наводило на неприятные мысли.Если что-то случилось?Почувствовав Зов и, вслед за тем, увидев в конце аллеи знакомую фигуру, Морган вздохнул с облегчением. Пошел навстречу.— Сандра! Наконец-то! А я уже начал волноваться.Она улыбнулась, вроде бы как обычно, и все же немного не так. — Мы идем ужинать, не так ли?Он не стал настаивать на разговоре; в конце концов, это ее жизнь, и она сама решит, какими заботами стоит с ним делиться, а какие лучше оставить при себе. Однако неясное беспокойство осталось. Вечер прошел чудесно, и Морган решил, что слишком близко воспринял тревогу своей подруги. Но Сандра сама вернулась к этой теме. Она завела откровенный разговор, лежа рядом с ним в постели, в его гостиничном номере.— Роберт.— Да?— Послушай, я… мне кажется, я обидела тебя.— Чем?— Своими подозрениями. Ты не похож на большинство Бессмертных, которых я знала.— Ну что ты, какие обиды! Что поделаешь, и среди моих знакомых Бессмертных было много самых настоящих ублюдков. Удивительно, что ты вообще не разучилась верить и любить…— Да, наверно, так. Но ты такой… Наверно, тебе повезло с учителем?— Думаю, да.— А каким он был?— Почему был? Он и сейчас есть. Он сильный, опытный, мудрый… Хотя в пору моего ученичества все было не так уж гладко.— Мало у кого бывает все гладко, — заметила Сандра. — Помнится, встречался мне один паренек. Всего и прожил у меня в доме неделю. Скрывался от своего учителя.— Вот как? — Морган вдруг почувствовал беспокойство. — А почему?— Пытался убить любовницу наставника, — хмыкнула Сандра. — Правда, не преуспел, но тот взбеленился и пообещал оторвать паршивцу голову.— Объяснимое желание, — усмехнулся Морган. — И зачем ему понадобилось делать такую глупость?— Знаешь, я тоже пыталась расспрашивать его. Сначала он просто каменно молчал, но потом кое-как разговорился и признался, что ревновал. Оказывается, воспылал к учителю непозволительной страстью, а эта женщина стояла у него на пути.— Идиот, — пожал плечами Морган.— Ну да. Мне вспомнилась эта история, когда ты сказал, что у вас не все было гладко. — Она приподнялась, заглядывая ему в лицо, и с притворным страхом спросила: — Надеюсь, ты не убивал его подружек? И не пылал к нему запретной страстью?— Нет, не убивал, — успокоил он с улыбкой. — И запретной страсти тоже не было. Просто я был молодым и глупым.— Все когда-то были молодыми и глупыми, — вздохнула Сандра, снова откидываясь на подушки. — Что ж, одним везет больше, другим меньше.Теперь уже Морган приподнялся, чтобы видеть ее лицо:— Хочешь сказать, что тебе не повезло? Кто был твой учитель? Тот, о ком ты говорила?— Он не был моим учителем. Он даже не рассказал мне, что я такое.— Как? Не объяснил Правила?— А зачем ему было что-то объяснять? — Сандра, глядя в сторону, тоскливо усмехнулась. — Ему нужна была покорная рабыня. Он отнял у меня все — дом, близких, мою прежнюю жизнь — чтобы сделать своей игрушкой. Училась всему, что нужно знать, я уже потом, когда сбежала от него.Морган долго молчал, потом осторожно спросил:— Сандра… скажи, то, что ты сегодня опоздала… Нет, что ты вообще живешь в Париже… Это из-за него?— Почему ты так решил?— Ты живешь в гостинице, как я. Твой дом не здесь. Я вижу, что тебя что-то тревожит, все время.— Это ничего не значит.— Даже сейчас, когда ты говорила о нем, я почувствовал, что это для тебя не только прошлое, о котором хочется забыть. Конечно, я могу и ошибаться, но мне кажется, что все не так просто.Она помолчала, потом сказала тихо:— Даже если ты не ошибаешься, это мое дело. И мне надо сначала разобраться во всем самой. И не стоит об этом сейчас. — Она снова улыбнулась и заговорила более легким тоном: — Расскажи мне лучше еще о себе… и о своем учителе. Приятно узнавать, что не все Бессмертные — бессовестные негодяи…* * *На следующее утро Морган проснулся с чувством, которое даже с натяжкой нельзя было назвать приятным. Сначала он не понял, что именно так его угнетает, но потом мыслями вернулся к ночному разговору с Сандрой...Он не помнил, когда заснул. И, еще хуже, довольно смутно помнил, о чем они говорили после того, как Сандра попросила его рассказать о себе. О чем он сам говорил. Нет, имен он точно никаких не называл, да Сандра и не интересовалась именами. А вот что он наговорил о своем прошлом и об отношениях с наставником?Прямо сейчас спросить было не у кого — Сандра ушла очень рано, но он этого не заметил и не проснулся. Да и как спрашивать? ?Ах, дорогая, я что-то запамятовал, о чем мы вчера беседовали, может, ты мне напомнишь?? Бред! Да и как вообще такое могло случиться? Будь он пьян — еще было бы хоть какое-то объяснение. Но, чтобы отшибло память, ему нужно выпить очень много, а уж это он вряд ли бы забыл. А именно вчера он не пил даже шампанского, не говоря о более крепких напитках. Так в чем же дело?Нечто подобное он чувствовал лишь однажды, в юности, когда случилась та злополучная история. Тогда он так и не понял, в чем было дело, и вот сейчас опять!Нужно было дождаться Сандру и все-таки выяснить, что произошло ночью.Что если странный провал в памяти скрывает не только ночную беседу? * * *— Нет, он все-таки сумасшедший! Но нам такой и нужен. Активная фаза эксперимента…— Если хотите знать мое мнение, не верю я в успех этой активной фазы.— Я тоже не очень верю. Нужно подстраховаться.— Уже. Копии всех расчетов и схем сделаны. Но много ли от них будет толку, если проверка формулы на практике окажется неудачной?— Неудачи тоже бывают разные. Как ваши дела?— Подозрительно спокойно. Хотя я не очень верю, что самого легко сбить со следа, если уж он этот след взял.— Вы так боитесь этого старого маразматика?— Нам бы с вами быть такими маразматиками... Играть с ним в подобные игры — самоубийство. Он поставит нас всех к стенке без зазрения совести, как только узнает, чем мы занимаемся!— Еще посмотрим, кто кого поставит к стенке. Увидеть бы, какое у него будет лицо, если однажды он сам окажется под судом!— Даже если окажется, то не сегодня и не завтра. И нам это ничем не поможет...