До (1/1)
Бетти запыхалась к тому времени, когда добралась до верхней ступеньки лестницы, волоча за собой свой отказывающийся от сотрудничества чемодан?— он застревал на каждом возможном препятствии, переворачиваясь несколько раз и цепляясь за ее пятки в остальное время. Она простояла около студенческого жилого дома добрых десять минут, прежде чем кто-то вошел, чтобы впустить ее, а ее настойчивое нажатие на звонок Арчи осталось совершенно без ответа.—?Ох, эй, придержите дверь, пожалуйста! —?закричала она, торопясь поймать ее, пока та снова не захлопнулась перед ней. Она отошла в сторону, надеясь связаться с Арчи по мобильному телефону, но опять ничего не вышло. Незаинтересованный студент едва успел скользнуть рукой по стеклу, приоткрыв его на долю секунды дольше, и Бетти ухитрилась поймать тяжелый груз кончиками своих обмороженных пальцев. —?Спасибо,?— буркнула она себе под нос, и в ее голосе явственно прозвучал сарказм.Вдобавок к ее бедственному положению на лифте висела яркая белая табличка с надписью ?Не работает?, заставившая ее подняться по лестнице. Бетти ни в коем случае не была неспособна на это, но сейчас она устала, даже истощена, и ей ничего так не хотелось, как забраться в комнату своего лучшего друга и просто рухнуть на ближайшую мягкую поверхность.Она тоже не совсем хотела так приезжать. Под глазами у нее были мешки, она вся мокрая от того, что стояла в снежном вихре, начавшемся в середине дороги. Тот же самый снег, который уже заставил ее нервничать, когда она почувствовала, что дорога скользит под ее шинами. Она делает паузу, пытаясь отдышаться и смахнуть прилипшие к влажной коже пряди волос, прежде чем продолжить путь по коридору в поисках комнаты Арчи, надеясь, что румянец на ее щеках исчезнет к тому времени, когда она ее найдет.Цифры ?403? мелькают у нее перед глазами, и она стучит, теребя пальцами свободной руки рукав свитера, пока ждет.Дверь распахивается, и первое, что видит Бетти?— это обнаженное тело.Ее глаза комично расширяются, когда она сталкивается с большим количеством кожи, влажной и слегка блестящей под флуоресцентным освещением наверху. Она пробегает взглядом по твердым плоскостям груди незнакомца, прежде чем успевает остановиться, отмечая тонкие линии пресса?— не такие четкие, как те, что она привыкла видеть из окна своей спальни, но они определенно там?— и цепочку темных волос, тянущихся вниз под мягкое белое полотенце…Она резко вскидывает голову, все усилия избавиться от прежнего румянца на щеках теперь в венах, когда она нервно сглатывает. Незнакомец пристально смотрит на нее, лицо его настороженное. Бетти прочищает горло, чуть выше поднимая подбородок в попытке казаться более собранной, чем она себя чувствует. Незнакомец проводит рукой по мокрым волосам, откидывая назад длинные черные локоны, лежащие перед спокойными голубыми глазами. ?У него реально длинные ресницы?,?— рассеянно думает Бетти, прежде чем попытаться отвлечь свой разум от того, что он решил сделать.—?Эм, привет. Я ищу Арчи Эндрюса? Я…—?Бетти Купер,?— голова Бетти откидывается назад в удивлении при звуке ее имени на его губах, и она мгновенно закрывает рот. Уголок его собственного рта чуть приподнимается вверх в самодовольной ухмылке. —?Блондинка с фотографий,?— поясняет он, неопределенно жестикулируя за спину.Бетти не может остановить тепло, которое разливается по ее груди при этом заявлении; знание того, что Арчи держит фотографии с ней в своей комнате в колледже, поведал ее имя другим людям, удобно поселяется в ее животе. Смутное воспоминание о чьем-то имени в телефонном разговоре всплывает на задворках ее памяти.—?А ты… Джагхед? —?осторожно спрашивает она, и это прозвище кажется ей чужим на языке.—?Единственный и неповторимый,?— отвечает Джагхед. На мгновение воцаряется тишина, поскольку ни один из них не делает ни малейшего движения, чтобы продолжить разговор. —?Прости за вопрос, но что именно ты здесь делаешь? —?наконец спрашивает Джагхед, с любопытством наклоняя голову. Тепло в груди Бетти превращается в лед. Его глаза настойчиво смотрят на нее в ответ, заставляя ее хотеть свернуться калачиком, пока она не станет невидимой.—?Я… Арчи ничего не говорил? —?бормочет она, стараясь, чтобы зуд в уголках ее глаз не превратился в слезы. Джагхед слегка качает головой. Бетти кивает, ногти соскальзывают с рукава ее свитера на мягкую кожу ладони, застыв чуть выше плоти. Он просто занят, это же все-таки первый семестр, пытается успокоить ее голос. —?Я приехала на выходные,?— говорит она Джагхеду, нацепив на лицо чересчур яркую улыбку. Выражение лица Джагхеда дрогнуло от ее слов.—?Арчи здесь нет,?— медленно произносит он, и в его глазах появляется некоторая настороженность, когда он наблюдает, как по лицу Бетти пробегает волна эмоций. —?Он уехал с девушкой несколько дней назад и до сих пор не вернулся.Девушка. Всегда была какая-нибудь девушка, уныло думает Бетти, но эта девушка никогда не была ею. Смущение раскаляет добела ее позвоночник, глаза как будто наливаются стеклом, когда ногти впиваются в кожу ладоней.—?О,?— шепчет она, не в силах заставить свой голос звучать громче.—?Ты хочешь меня ударить? —?этот необычный вопрос вырывает Бетти из ее внезапно скручивающейся спирали. Она слегка хмурит брови, и настает ее очередь настороженно смотреть на него.—?Прости?Его глаза многозначительно опустились на ее сжатые кулаки. Она проследила за его взглядом и тут же разогнула пальцы.—?Потому что, эй, я бы тебя понял,?— Бетти на мгновение закрывает глаза и медленно выдыхает через нос, прежде чем снова посмотреть на парня в дверях.—?Нет, я не хочу ударить тебя,?— говорит она более ровным тоном с намеком на веселье, прокрадывающимся в конце. Он улыбается, и Бетти не может не заметить, что это простое действие смягчает всю его манеру поведения. Комок застревает у нее в горле. —?Я просто… я ехала три с половиной часа, чтобы повидаться со своим лучшим другом, которого не видела уже несколько месяцев, а его даже здесь нет. А сейчас идет снег, и я чуть не разбилась по дороге сюда, потому что некоторые водители?— мудаки, и студенты?— мудаки, и профессора тоже, если уж на то пошло; знаешь ли ты, что один из моих преподавателей на днях прислал нам неожиданный доклад, и я должна была закончить его раньше, чтобы приехать сюда? Только для того, чтобы узнать, как я уже говорила, что Арчи здесь нет, и он даже не сказал своему соседу по комнате, что я приеду,?— выдыхает она, чувствуя, как ее тело становится легче с каждым словом, слетающим с ее губ.В уголках глаз Джагхеда появились морщинки, когда он с легким удовольствием смотрит на нее, небрежно прислонившись к дверному косяку. Он выглядит так, словно собирается что-то сказать, но потом передумывает и закусывает нижнюю губу.—?Что? —?со вздохом спрашивает Бетти, чувствуя его нерешительность. Ее даже не волнует, что она только что выплеснула все свое разочарование на этого ничего не подозревающего мужчину, одетого только в полотенце, в дверях его студенческого жилья.—?Ты моргаешь, когда произносишь слово ?мудак?,?— говорит он ей, и чертова ухмылка снова появляется на его лице. Бетти возмущенно смотрит на него.—?Нет, не моргаю,?— отвечает она, даже не успев понять, почему ей кажется, что она должна быть оскорблена его обвинением. — Я вполне способна сказать ?мудак?, не моргнув.—?Ты опять моргнула,?— она поджимает губы, потому что, черт возьми, он прав. Она действительно моргнула. Она полагает, что это из-за Элис Купер, которая уже много лет твердит ей, что леди не употребляют таких грязных выражений. Она внутренне усмехнулась?— она определенно слышала, как ее мать использовала больше, чем несколько отборных слов во время совсем не спокойных споров с отцом Бетти, Хэлом.Снова наступает тишина, и оба они продолжают смотреть друг на друга, не двигаясь, пока Бетти качается на пятках. Наконец она вздыхает, готовая признать свое поражение.—?Ну, я лучше пойду, долго ехать обратно,?— бормочет она, крепче сжимая ручку чемодана и поворачиваясь, чтобы направиться обратно к лестнице. Джагхед пристально смотрит на ее удаляющуюся фигуру, прежде чем его манеры внезапно начинают действовать.—?О, блин. Черт, Бетти! Подожди, ты же не можешь ехать всю дорогу назад,?— кричит ей вслед Джагхед, выходя в коридор и хватаясь одной рукой за узел полотенца. Она поворачивается к нему лицом, прикусывая зубами мягкую кожу нижней губы. Он краснеет, оглядывая коридор, прежде чем шагнуть к ней. —?Я вовсе не хотел показаться мудаком,?— начинает он, демонстративно преувеличивая ругательство, глядя на нее немигающим взглядом и вызывая смех. —?Но ты выглядишь измученной, а погода просто адская. Тебе не стоит садиться за руль. Просто… зайди ненадолго, ладно? —?спрашивает он, наклоняя голову, чтобы лучше видеть ее глаза.Бетти смотрит на него из-под опущенных ресниц, обдумывая его предложение. На самом деле тут нет никаких реальных обсуждений. Она измучена, и мысль о том, чтобы прокатиться на своих шинах по смертельной ловушке, когда-то называвшейся дорогой, заставляет ее сжать зубы. Она снова вздыхает и быстро кивает, прежде чем последовать за ним в комнату.