Глава третья (1/1)

Заиграла музыка и Елизавета, под руку с Дарси, вышла на середину залы. - Вы любите танцевать? - спросил Дарси после некоторой паузы.- Не очень, - честно ответила Елизавета, памятуя о том, что она не знает никаких танцев нужной эпохи.- Тем не менее у вас прекрасно получается, - произнес скупой на комплименты Дарси и Лиззи, немного смутившись, покраснела.- Вы завели новых друзей? - произнес он, подходя наконец к теме, которую Елизавета ждала и боялась.- Вы, вероятно, говорите о мистере Уикхеме? - срывающимся голосом ответила она вопросом на вопросом.- Да, - Дарси решил говорить без обиняков, - вам не следует общаться с ним, он...не совсем тот, за кого он выдает себя. Елизавете всей душой хотелось с ним согласиться, но, стиснув зубы, она ответила:- Вы не можете решать с кем мне следует общаться, а с кем нет.Дарси недовольно нахмурился и дернул головой, словно идеально завязанный галстук душил его. Танец проходил в молчании, когда неожиданно для всех двери зала распахнулись и старый лакей прочел по визитке:- Мистер Джордж Уикхем, офицер!Дарси побледнел, Елизавета покраснела, а несколько опешивший Бингли направился на встречу входящему.- Как же он должен страдать! - подумала Елизавета, с состраданием глядя на вертикальную складку, пересекшую мраморный лоб партнера. Дарси как мог старался скрыть негодование охватившее его. Молодой человек любезно подал руку своей даме и проводил ее на место.Уикхем сразу же начал продвигаться к ней.- Мисс Беннет! Добрый вечер, счастлив лицезреть вас здесь, не думал, что смогу посетить это достойное собрание, но, как видите, успел.- Не сомневаюсь, что для этого вам пришлось приложить массу усилий! - несдержанно ответила Елизавета, - например преодолеть свою трусость.Резко развернувшись, девушка пошла прочь от изумленного и онемевшего офицера не подозревая, что с противоположной стороны зала ее провожает весьма многообещающий одобрительный взгляд.Лиззи больше не хотелось танцевать и девушка вышла в сад, что бы занять себя. Устроившись в уютной беседке, скрытая от любопытных глаз ветками плюща и ночной мглой, она наконец-то смогла помечтать. Однако ее уединение была самым грубым образом нарушено. Кто-то грубо сорвал со стены зеленый побег и швырнул его на пол. Уикхем, пошатывающийся от чрезмерного количества выпитого вина, предстал перед ее осуждающим взором. - А вот вы где, прелестная мисс! - заплетающимся языком проговорил он, - неужели вы хотели избавиться от меня так просто?Офицер схватил Елизавету за руку.- Вы пьяны! - вскричала она, - подите прочь!- Кричите громче, - издеваясь посоветовал тот, притягивая бешено отбивающуюся девушку к себе. - Помогите! - отчаянно закричала Елизавета не надеясь на спасение.Уикхем грубо рванул рукав ее бального платья и ткань с треском разошлась. Изловчившись, леди больно вцепилась зубами в руку мерзавца, тот взревел и наотмашь ударил девушку по лицу. Почти в ту же секунду, Уикхем сам отлетел в противоположный край беседки. Бледный, но не менее разгневанный Дарси скалой возвышался над поверженным противником.- Немедленно убирайтесь! - вскричал он, - если вы завтра же не покинете Меритон, то все узнают о ваших грязных делах. Вон!