The Spy (1/1)
ШпионЭтот отрывок был написан в начале третьей части Амулета, сразу после побега Натаниэля и Бартимеуса из пылающих руин дома Андервудов. Я все думал, как Лавлейс выследил Бартимеуса и в итоге решил воплотить идею о маленьком шпионе, который сопровождал Барта. Но идея не сработала: почему бы Барт не заметил приставшую к нему липучку? Так что я отказался от этого эпизода. В книге этот момент не так важен. Слугам Лавлейса удается выследить Барта после того, как тот ускользает от Факварла,?— вот и все, что мы знаем.Если бы не мальчишка, нас, вероятно, поймали бы еще тогда.Мы сделали передышку спустя час и несколько улиц в конце заросшего сорняками переулка, в заброшенном гараже.Это место подходило как нельзя лучше для такой невзрачной парочки, как мы двое. Настроение у меня было ужасное. Я был измучен и глубоко возмущен тем, что мне приходится нянчиться с волшебником, который и втянул меня во все неприятности. Вдобавок меня изматывало раненое крыло.Я оглядел переулок, угрюмо взгромоздившись на бочку с маслом. Натаниэль остался стоять рядом. Двигался он как автоматон или ходячий труп?— скованно и вяло. Пожалуй, после нашего побега он впал лишь в еще большее оцепенение. До сих пор мальчонка не произнес ни слова.Но сейчас, неведомо почему, он заговорил:—?У тебя что-то на спине.—?Тише. Мы все еще в опасности.У меня не было настроения болтать. Я чувствовал, как они нас преследуют; чуял, как они подбираются все ближе. Не тратя время зря, я осмотрел тени переулка на всех семи планах.Я едва расслышал мальчика, так тихо он говорил.—?Не обращай внимания, значит. Но у тебя что-то на спине.—?Что ты там сказал?—?Что-то у тебя на спине. Может, блоха.—?У тебя со зрением проблемы. У джиннов не бывает бл… погоди-ка минутку,?— я вытянул шею, пытаясь разглядеть то место, куда показывал мальчишка, но из-за крыльев ничего не увидел. —?А насколько велика эта ?блоха?? Как она выглядит?Его учили отвечать на подобного рода вопросы. Взгляд мальчишки стал более осмысленным, заторможенность почти исчезла. Он поднял большой и указательный пальцы, намечая размер, и быстро проговорил:—?Пять сантиметров в длину. Черный верх, белый низ. Думаю, около десяти ног.Я грязно выругался.—?Побудь полезным: сними с меня эту штуку. И сделай это быстро. —?Я заметил, что мальчик колеблется, поэтому добавил:?— Он тебе не навредит. У него нет такой задачи.Он опасливо подступил ближе и сунул руку мне под крыло. Раздался трескучий звук, как будто сняли лейкопластырь. Мальчишка вытянул руку; в его ладони лежал клещ-эхиней*, неистово извивающийся всеми своими десятью присосками. Его сплющенное лицо было покрыто защитной черной оболочкой. Я нервно хмыкнул.—?Приветики! —?пропищал он. —?Без обид, приятель.—?Что это? —?спросил Натаниэль.—?Клещи-эхинеи,?— ответил я,?— приклеиваются к сущности джинна. Мы их не чувствуем. Без разницы, какие формы мы принимаем: они пристают к нам как моллюски, а информацию о местоположении передают по дороге хозяину. Должно быть, так Лавлейс и отследил меня до твоего дома.—?Так, значит, это все-таки ты виноват в том, что они нашли меня,?— заявил мальчишка.—?Нет,?— поправил я его,?— виноват он.Я забрал у мальчишки клеща и приподнял повыше, пристально разглядывая извивающееся тельце.—?Когда ты подсел ко мне? —?поинтересовался я. —?Отвечай с умом. Ты в моей власти.С щедрой долей непомерного самолюбования клещ ответил:—?Имя мне Тристеватантес. Ты, вероятно, обо мне слышал? Моими талантами на протяжении веков желали воспользоваться многие из великих и могущественных волшебников, и Саймон Лавлейс?— лишь последний из них. Он велел мне ожидать тебя в спасательном тоннеле под лондонским Тауэром, а когда ты будешь проходить мимо,?— присоединиться к тебе. Я выполнил все инструкции с присущей для меня ловкостью! Ты совсем ничего не почувствовал. Кем бы ты ни обернулся,?— вороном ли, стигийским бесенком, голубем или горгульей,?— я крепко держал тиски. Лавлейс знал, что ты попытаешься сбежать, и потому Факварлу было поручено отпустить тебя обратно к хозяину. Остальное сделал я! Беззвучно, бдительно, надежно?— вот мой девиз! Да, я?— Тристеватантес,?— успешно завершил миссию.—?Неа. Миссию завершу я,?— с этими словами я подбросил Тристеватантеса в воздух, раззявил клюв и,?— щелк! —?поглотил его всего, от плоской морды до имени. Вкусом он напомнил мне устрицу. —?Что ж,?— подытожил я,?— если они все еще отслеживают его сигнал, нам лучше уйти.Мальчика пожал плечами.—?Плевать.Вспышка интереса к шпиону исчезла так же быстро, как и сам клещ. Мальчишка вернулся к своему достойному наград зомби-подражанию. Так или иначе, а когда я осмотрительно обогнул гараж и направился вниз по переулку, он последовал за мной.Неудивительно, в самом деле. Больше идти ему было некуда.