3. Пэгги. Слова благодарности. (1/1)

Пэгги Картер точно знала, кто она и кем должна стать?— люди ждали от нее определенной линии поведения, и ей оставалось только следовать их ожиданиям. Не быть черной овцой, не выбиваться из общего ряда.—?Это не по тебе,?— сказал однажды Майкл.И пропал. Агент МИ-6, почти никому не известный в лицо, но в десятке нулей, пропал просто и быстро. Без следов. Она не могла оставить это так. Подвенечное платье было убрано в шкаф, а расследование началось?— вопросы, на которые никто не хотел отвечать. И тогда за Пэгги пришли.—?Агент Картер,?— сказала сухощавая седоволосая леди со страшным взглядом бывалого человека. —?Вы опаздываете на встречу.—?Вы что-то перепутали,?— сказала Пэгги. —?Я не агент.—?Это вы так думаете,?— усмехнулась леди. —?Вы опаздываете на встречу. С вашим братом.Пэгги бросила всё. Всё, всех. В тот момент она перестала быть той Маргарет Картер, обещавшей выйти замуж и готовой всегда жить в тени мужа, отдавшись скромной семейной жизни.Говарда Старка она встретила на своем первом задании.—?Ваш брат,?— сказал Старк,?— должен был принести мне кое-что мое, но его схватили люди Гитлера?— тот падок на сверхъестественное.—?Сверхъестественное? —?повторила Пэгги, проверяя оружие.—?На самом деле?— это технологии,?— вздохнул Старк. —?И пещерному человеку фонарик бы тоже показался магией. Так что… если найдете что-то невероятное, верните это мне. Я вас прошу. Это подарок… на свадьбу.И вот тогда Пэгги стало интересно, потому что Говард Старк не выглядел как человек, который мог жениться и так отчетливо тосковать по женщине, которая…—?Она умерла? —?спросила Пэгги, проверяя ремни рюкзака.—?Не пытайтесь казаться черствее, чем вы есть,?— усмехнулся Старк. —?И нет, она жива. Но мы с ней… разлучены. Я боюсь, что навсегда. Иногда мне кажется, что навсегда, но после этого я снова обретаю надежду… И ищу путь к ней. Сквозь мили камней и земли, стали и таких металлов, которые человечество вновь еще не изобрело.—?Прошу прощения? —?посмотрела на него Пэгги.—?Я брежу,?— заверил Старк. —?Просто… если увидите, верните.—?Я постараюсь,?— ответила Пэгги.Не смогла. Она прошлась по штабу, сфотографировала планы, которые могла, вскрыла сейф и поняла?— вот оно, сияющий кристалл, который так легко было спрятать в нагрудный карман, что она и сделала, а после добралась до клеток пленников, нашла брата, почти вывела его оттуда, когда их обнаружили.—?Простите,?— сказала Пэгги, ссыпая осколки кристалла на стол перед побледневшим Старком. —?Он был у моего сердца и закрыл его от пули.—?Вы хотя бы спасли брата,?— ответил Старк, протягивая пальцы к кристаллу и не решаясь коснуться. —?Простите… агент. Мне нужно выпить.Пэгги тогда ушла проведать брата и вернулась к Старку через полтора часа. В полутемном кабинете тот сидела за столом перед осколками кристалла и, закрыв лицо руками, сотрясался от рыданий. На полу валялась пустая бутылка виски. На столе стояла еще одна початая. Пэгги застыла в дверях и тихо сказала:—?Мне очень жаль.—?Что? —?совершенно трезво посмотрел на нее Говард, утер слезы, усмехнулся неприятно, а потом сказал:?— Меня давно никто не жалел. И да… в рапорте вы отметили?..—?Вашу личную просьбу? —?вскинула брови Пэгги. —?Нет.—?Спасибо,?— сказал Говард.Позже Пэгги оценила это его ?спасибо??— Говард плохо умел благодарить. Еще реже он извинялся. Но каждый раз был бесценен?— что тогда, в полутемном кабинете, что позже, каждый раз, когда она помогла, находила информацию и приносила ему и через года, через десятилетия, зная, что для него нет ничего важнее. И да, каждый раз у Говарда для нее было одно, но яркое:—?Спасибо.