1. Стив. Меняя имена и лица. (1/1)
Когда Стив Роджерс впервые столкнулся лицом к лицу с Говардом Старком, тот ему ужасно не понравился уже тем, насколько непринужденным и почти фамильярным было его общение с мисс Картер.Признаться, Стив ревновал и завидовал?— ему, всё еще не осознавшему все перемены, с ним произошедшие, было трудно поверить, что он сможет так же?— легко, насмешливо и очень естественно жонглировать словами-кинжалами и привлекать к себе внимание толпы. У него скорее был бы словесный меч?— из тех двуручников, которыми сносят головы врагов.А Говард говорил:—?Какие твои годы, Кэп? К моему возрасту научишься говорить правильно.—?К твоему возрасту? —?вежливо повторил Стив.—?Ты думаешь, ты первый, над кем ставили опыты, чтобы улучшить? —?усмехнулся Говард. Стив посмотрел на него удивленно, и тот кивнул:?— Главное, чтобы общественность продолжала так думать.Стив… не понимал Старка?— тот порой говорил странные вещи, и иногда возникало чувство, что он где-то не здесь и от этого ему больно. Но к Стиву Говард был неизменно дружелюбен и почти по-отечески покровительствовал ему и его Ревущей Команде.—?Вы ему нравитесь, Капитан,?— однажды сказала мисс Картер. —?Может, потому, что сам он в прошлом был тощим мелким очкастым белобрысым задохликом?Она смотрела на черноглазого и темноволосого Говарда, который пытался модернизировать винтовку для Баки, и улыбалась чуть грустно.—?Но Говард,?— начал было Стив и поймал насмешливый взгляд мисс Картер. —?Что его так поменяло?—?Попытка вернуться к той, кого он любит,?— вздохнула Пэгги в ответ. —?И это не моя тайна.Стив понимал и не понимал одновременно. Что-то большее скрывалось за всеми недомолвками, за полуправдой, которую так щедро демонстрировал миру Говард. Мисс Картер, безусловно, что-то знала, но молчала. Стив понимал, что она хранит чужой секрет, но в этой кутерьме из взрывов, сражений и смертей, всё же было место обычному человеческому любопытству.—?Просто спроси, Кэп,?— посоветовал Говард.—?Кто ты? —?послушно спросил Стив.Старк усмехнулся, взглянув на него, а после ответил:—?Что же, Роджерс, сам напросился. Меня зовут Майло Тэтч, я родился в тысяча восемьсот девяносто первом году и был тем, кто нашел Атлантиду… и единственную женщину, что покорила мое сердце. Я изображаю бабника и повесу, и правда иногда нарушаю ей верность?— я грешен, как и многие люди, Стив. Но однажды я вернусь к ней.Это казалось бредом, но Говард в этот бред искренне верил. Стив не спорил с ним и выслушивал всё, чем жаждала поделиться метущаяся душа Старка, чтобы у того был хоть один человек, с которым можно поговорить. Два. Мисс Картер тоже знала всё. И тоже верила. И с каждым словом, фотографией и просто особым взглядом Говарда в пустоту, Стив проникался этой верой тоже.И спустя десятилетия, видя перед собой Тони Старка, в нем звенел только один вопрос:—?Говард снова встретил Киду?—?Маму? —?нахмурился Тони и тут же натянул маску балагура и весельчака:?— О чем ты, Роджерс?—?Ни о чем,?— усмехнулся Стив. —?Ни о чем.В досье на Тони Старка его мать звали Марией, но кто сказал, что имя нельзя сменить? Говард же сменил… и снова нашел свою Атлантиду.