Часть 6 (1/1)

—?Жил-был один юноша,?— начал парень, плавно покачивая девушку на руках, словно младенца. —?И был у него отец. Отец юноши очень боялся старости и смерти. Да так сильно, что стал одержим идеей бессмертия. Он днём и ночью пытался найти ключ к молодости. Граф всё чаще запирался в личной библиотеке, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку. Но безрезультатно. —?Взгляд Уильяма бездумно скользит по комнате, он полностью сосредоточен на своих мыслях. Полумрак комнаты придавал его истории более мрачные оттенки.Люси хотела закрыть уши и не слушать, но не могла сопротивляться гипнотической речи врага. Она попыталась представить Локвуда, но образ напарника таял и растворялся, словно дымка. А её мысли полностью заняла история их врага, вытесняя все остальные. Остались лишь он и его история.?— Зачем ты всё это рассказываешь? —?одними губами прошептала девушка, стараясь избавиться от оков его голоса.—?Имейте терпение, юная леди. —?Притворно грозно проговорил парень. Рука Уильяма скользнула по голове девушки и бережно, почти любовно, погладила по голове. Бледные тонкие пальцы юноши ухватили прядку волос и покрутив, отпустили.На мгновение Уильям задумался, всматриваясь в темноту, а затем словно очнувшись, неспешно продолжил.—?Так вот, на чём я остановился? —?Спросил сам себя юноша. —?Чем ближе подбиралась старость, тем более остервенело граф начал искать источники бессмертия.И он уже почти отчаялся. Но тут в его руки попалась книжка одного учёного, скорее всего сумасшедшего. Но отец уцепился за идеи этого учёного, как за единственную соломинку.Он окончательно отдалился от сына. Сутками напролёт проводил с книжкой, закрывшись в библиотеке: перечитывал и расшифровывал записи. Граф даже забывал про еду. И в конце стал напоминать тень самого себя.Но вот наконец он расшифровал записи. Сам учёный так и не провёл эксперименты. Может не хотел, а может уже и не смог. Кто этих учёных поймёт?Вот беда, для экспериментов нужны были жертвы.И тогда граф решился пойти дальше автора этой книги. А кто подходит для жертв лучше всего? —?Глаза девушки расширились от ужаса.—?Нищие и бедняки. Кто их хватится? Правильно. Никто. А даже если и хватится, то искать не будут. —?Девушка попыталась выскользнуть из рук Уильяма, пока тот углубился в воспоминания, но его пальцы ещё крепче впились в её кожу. Почему она так беспомощна? Необходимо что-нибудь предпринять. Люси подняла на него растерянный взгляд: лицо парня выглядело полностью сосредоточенным. Скорее всего он полностью погрузился в своё прошлое, не замечая никого вокруг. А Уильям тем временем всё дальше углублялся в рассказ.?— По ночам юноша слышал леденящие душу крики жертв своего отца. Он не брезговал убивать никого. Женщин и совсем юных девушек, мужчин и маленьких детей.Вскоре имение графа начали обходить стороной, а в округе поползли слухи, о том, что в поместье поселился сам дьявол. Даже самые отчаянные смельчаки не забредали в эти места. И тогда отец решился на отчаянный шаг. Он начал убивать высокопоставленных гостей, которые изредка их посещали.А когда пропала дочь одного из местных судей, тогда её отец забил тревогу. Он затребовал расследование. —?Юноша замолчал, будто пытался припомнить детали уже давно минувших лет.—?И знаешь, что было нужно для успешного завершения эксперимента? —?Уильям, не дожидаясь ответа, продолжил. —?Граф должен был пролить родную кровь. И его жажда бессмертия была столь велика, что он решил поставить заключительный эксперимент на своём единственном сыне. —?Безумный смех эхом прокатился по пустой комнате, становясь более зловещим.Таким от которого в жилах стынет кровь. Тело Люси напряглась, как натянутая струна. Так смеются люди, которые давно сошли с ума. Безумцы, от которых нужно держаться как можно дальше.Девушка гипнотизировала дверь: её единственный шанс на побег. Но несмотря на то, что юноша казалось, был совершенно вовлечен в свои собственные размышления, он всё еще ни на секунду не выпускал девушку из своих объятий.—?Это была самая кровавая ночь в моей жизни. —?Тихо признался юноша. —?Люди, невинные жертвы отца, разложены в подобие пентаграммы, без какой-либо возможности на спасение. В каждом углу которой стоят жрецы культа, одетые в тёмные балахоны. Граф стоит в центре, начерченной кровью, пентаграммы и читает заклятия на непонятном мне языке.Он упивается своей властью, чувствует, что вот-вот получит всё, что он хотел. Его холодный взгляд впивается в моё лицо.Я пытался уйти, но не смог. Делаю шаг назад и пячусь к двери.—?Куда же вы бежите юный граф? —?Жрецы словно находят забавным происходящее. Юноша оглядывается в поисках убежища, но повсюду его взгляд натыкается на уже разложившиеся трупы. Они повсюду. Свидетельства о злодеяниях отца. В голове Уильяма пробегает мысль, что он мог бы остановить всё это, и возможно спасти всех этих людей, но он был слишком труслив.Короткий приказ из уст отца, и последнюю жертву окружают люди в балахонах. Они смыкают круг. Юноше никуда не деться.Его грубо хватают под локти и ведут к самому центру, нетерпеливо подталкивают вперёд. Кто-то ударяет Уильяма по ногам, и он падает на колени. Он не узнаёт мужчину, стоящего перед собой.Это больше не его отец. Холодный взгляд графа направлен на сына. На губах играет безумная улыбка. В один момент, Уильяму показалось, что это некто другой завладел телом отца и использует лицо отца, словно маску.Отец проводит лезвием по своему запястью, оставляя тонкий кровавый след на коже. Тёплые капли падают на лицо юноши, и он с ужасом осознаёт, что это кровь. Граф же снова начинает читать заклинания, и зловещие жрецы вторят ему. Их голоса эхом отражаются от стен, превращая их в громкий гул, который набатом звучит в голове юноши.Отец заносит кинжал над головой сына, и Уильям смиренно склоняет голову. Но тут его взгляд падает на жертву, лежащую совсем рядом с ним. Узнавание ударяет больнее, чем удар меча.Невеста. Это его невеста. Глаза девушки всё еще широко распахнуты, а рот открыт в немом крике о помощи. Она, словно протягивает руки к своему жениху, моля о спасении. Он не помог. Сидел в своей комнате, дрожа от страха и каждый раз затыкая уши.Смирение сменяет гнев, печаль и жажда мести. Вихрь эмоций накрывает юношу. И вот он выхватывает кинжал из рук отца и наносит тому точный удар в сердце, а потом ещё и ещё. И тот бездыханным падает на землю.Брызги крови окропляют лицо и одежду Уильяма. Когда он осознаёт, что же он сделал, кинжал падает из его рук, со звоном ударяясь о каменный пол. Жрецы, видя безумный взгляд графа, как крысы разбегаются, покидая уже мёртвого господина. Юноша остаётся совершенно один.Уильям опускается на колени, рядом с невестой. Бережно подхватывает девушку на руки и качает, напевая одному ему известную песню.?— Я тебе очень сочувствую…но почему ты так хочешь отомстить Локвуду? —?Люси еле ворочала языком, но всё-таки задала свой вопрос.?— Потому что он винит меня в смерти сестры. —?Появившийся из неоткуда Локвуд, ответил на интересовавший девушку вопрос. —?А теперь отпусти моего напарника. —?уже более жёстко добавил он. Раздался шорох и из двери выполз Джордж, встав рядом с Энтони. В руках он крепко сжимал серебряную рапиру.—?С чего вдруг я должен подчиниться? Правила здесь устанавливаю я, Энтони. —?Голос Уильяма не дрогнул ни на секунду. Люси едва могла различать слова. Стук её сердца заглушал все звуки.—?Но здесь, как ты видишь не место для разборок. Приходи на ту сторону, к мосту. Завтра в полночь. А гарантом того, что ты придёшь, станет она. —?Уильям встал со стула и, крепко схватив Люси за запястья, затянул в образовавшийся проход.—?Вот же подонок! —?Впервые в жизни Локвуд потерял терпение. Юноша в порыве бессильного гнева ударил кулаком по стене. Видимо, ветхие стены не были рассчитаны на вымещение злости и от его кулака пошли мелкие трещины.Каббинс подошёл к месту где только что из неоткуда появилась дверь, а затем исчезла, словно её и не было. Указательным пальцем руки он легко поправил очки на носу. Если бы они не были врагами, то он обязательно узнал бы как это возможно. Перемещение в пространстве давно уже занимало юного гения.Приземление вышло не очень мягким. Уильям отшвырнул девушку от себя, как только они очутились в какой-то комнате. Она больно ударилась о стул и потирая ушибленную ногу, попыталась оглядеть обстановку.