Часть 1. (1/1)

Приятные звуки рояля наполняли большую роскошную комнату. Каждая клавиша играла свою неповторимую ноту, что отправлялась в путешествие по миру вечности и памяти всякий раз, когда музыкант играл. Мелодия лилась непрерывным потоком, как родничок в лиственном летнем лесу. Вскоре мелодия дополняется голосом играющего. Голос Фарруха Булсара, более известного как Фредди Меркьюри, был подобен бриллианту, как по своей ценности, так и по своей многогранности. Трудно было дать определенную оценку его вокалу: такой нежный и бархатистый с одной стороны, а с другой-мощный и мужественный, от которого все тело покрывалось мурашками, а сердце переполняло восхищение.Не могла точно описать его голос и слушавшая его в тот момент со своего дивана Монсеррат Кабалье. А с другой стороны, зачем его описывать? Его голос надо просто слушать, его необходимо прочувствовать всей своей душой, хотя бы чтобы понять, какие чувства он хочет передать в своей песне. И она как никто это знала. "Как это забавно, - подумала вдруг Монсеррат, - Если и относиться ко всему, так скажем, логически, объективно, то у него уровень совершенно иной, нежели у меня-ниже. И сила голоса у нас разная. В конце концов, мы исполнители совершенно разных жанров..."-Как вам? - спросил Фредди, так внезапно для оперной дивы закончивший свою песню.-Это прекрасно! - ответила госпожа Кабалье, едва опомнившись. Хотя все и было для нее внезапно, как бы забавно это не звучало, это был хороший знак.Мелодия просто унесла ее в иной мир... И Фредди сразу заметил это по удивленному выражению лица своей слушательницы. Высшая похвала для музыканта.-Какие еще у вас есть песни? - спросила Монсеррат.-Что же, есть еще одна... - улыбнулся певец, - Но она не закончена.-Позвольте мне ее послушать!-Как пожелаете! - пожал плечами лидер группы Queen, - Она называется "Barcelona"...Фредди начал наигрывать мотив песни. У дивы от одного только названия все в душе затрепетало-эта была песня о ее родном городе.-I had this perfect dream..., - нежно запел Фредди.-Un sueno me envolvio, - неожиданно для самой себя и для Фредди подхватила Кабалье. Она встала и подошла к инструменту, на котором так легко и красиво играл Меркьюри.-This dream was me and you!-Tal vez estas aqui! Два обладателя божественных певческих голосов даже и не заметили, как совершенно внезапно их голоса соединились в один, создавая неповторимую гармонию:-...A miracle sensation, my guide and inspiration, now my dream is slowly coming true...Монсеррат чуть опустилась, смотря на Фредди и улыбаясь ему. Он мог лишь улыбнутся в ответ испанской красавице. Его улыбка была очаровательна, и ее не портила даже весьма очевидная верхняя прогнатия*. -Фредди, я не удивлена, почему вас так любят во всем мире! - сказала певица, чтобы развеять тишину, ибо от столь долгого молчания и взаимных улыбок им обоим уже становилось неловко да и просто смешно.-Вы очень талантливы: вы прекрасно поете, у вас великолепный голос! - продолжала высказывать свое восхищение оперная дива, - Такие как вы рождаются раз в 50, если не в 100 лет!-Благодарю вас, - Фредди встал из-за инструмента и поклонился ей, - Впрочем, вы слишком меня нахваливаете.-Возможно, но я стараюсь быть объективна.-Монсеррат, сколько бы у меня не было фанатов, из нас двоих по-настоящему талантливы только вы, - Фредди принял руку госпожи Кабалье и аккуратно поцеловал ее, - Вас Бог наградил всем, чего только может желать человек!-Почти всем! - его собеседница попыталась улыбнуться, но ей было весьма трудно сдерживать свое смущение.-Как это-почти?-Ну не может быть же у человека все! - засмеялась Монсеррат, - Иначе ради чего ему жить?-Не могу не согласиться! - еще шире улыбнулся Фредди, - Но позвольте поинтересоваться, чего вам хотелось бы в данный момент? -Мне очень бы хотелось спеть с вами дуэтом, если вы не возражаете, конечно!-Монсеррат, для меня это будет самая большая честь, которой я когда-либо был удостоен! *(мед.) патология, выступающая вперед челюстная кость.